"Андрэ Нортон, Шервуд Смит. Эхо времен ("Война во времени" #6)" - читать интересную книгу автора

понятиях, а модуляции более высокого уровня имели в своем составе глаголы в
странных видовременных конструкциях, о которых разговор шел на предыдущем
занятии.
Саба заставила себя расслабиться. Эти уровни высказываний невозможно
было перевести ни на один из известных ей языков. Их нужно было просто
переживать, впитывать на эмоциональном уровне, как музыку. И все же ее рацио
настойчиво пыталось уложить услышанные фразы в рамки сознательного
восприятия.
"Последствия-действия... как есть-было... эхом отражаются от
грядущего... принудительное прекращение-волеизъявление..."
Остальная часть фразы в голове укладываться не желала. Музыковед
покачала головой.
- Для служителей знания это не так, - наконец проверещала виригу.
Жот кивнул.
Вторая учащаяся, медленно, осторожно выговаривая йилайлские слова,
добавила:
- Мы говорим о том, что знаем/пережили.
Наставник перевел взгляд на человека.
Саба в конце концов заставила себя произнести:
- Я не понимаю.
Жот, как ей показалось, молчал нестерпимо долго.
- Ваш народ рассказывает истории, так?
Женщина кивнула, но промолчала, потом поняла, что ее кивок может ничего
не объяснить учителю. Она торопливо облизнула пересохшие губы и просвистела:
- Да, мы рассказываем истории.
- Бывает, что это истории правдивые, а бывает, что они не соответствуют
истине?
- Да.
- Рассказчик историй видит тех-кто-живет в истории в-одно-мгновение. -
Тут Жот просвистел-прогудел еще одну фразу с модуляциями высокого порядка,
похожую на первое высказывание. - Если история заканчивается плохо, жизнь
тех-кто-внутри изменилась в начале. Они по-другому желают, иначе себя ведут.
Последовала новая трель, наполненная глаголами в невероятно странных
временах.
Может быть, это была модель построения типичной истории?
- Мы/вы живем в энтропии, боремся с энтропией, но не в историях. В
историях мы живем вне энтропии.
- Верно, - растерянно проговорила Саба.
- Значит, мы/вы знаем энтропию еще на двух уровнях. Значит, и слуги
знания говорят об энтропии еще на двух уровнях.
- Но мы не чувствуем этих уровней на опыте.
- Нет, - подтвердил Жот. - Мы, - произнес он подчеркнуто, - не
чувствуем. Мы - слуги.
И снова прозвучала замысловатая трель.
- Субъект естъ-был-будет слугой для тех, кто избирает-избрал танец над
распадом.
- Это йилайлы?
Жот хрипло фыркнул.
"Наверное, - подумала женщина, - его сородичи так смеются". Он снова
заливисто просвистел.