"Андрэ Нортон, Шервуд Смит. Эхо времен ("Война во времени" #6)" - читать интересную книгу автораамериканка обладала хоть какой-то способностью разбираться в людях, то
получалось, что бывшая балерина на сегодняшний день очень устала от своей напарницы. Конечно же, Риордан ничего не сказала, а продолжила молча продираться сквозь ката. Она проголодалась, но хотела сначала хорошенько размять суставы и мышцы, затекшие за время работы. Известно, что разминка - единственное лекарство от таких болей, а тренироваться после еды - вредно. Ее порция еды дожидалась на салфетке рядом с Россом. Мердок нахмурился. - Стало быть, все плохо отзываются о джекках? Разве это не противоречит "науке изгнания"? Разве это не расходится с понятием о гармонии? - Нет, - жестко возразила Базарова. - Из твоего утверждения следует только, что джекки не пытаются достигнуть гармонии. Эвелин фыркнула. - Похоже, повышение в должности им скоро не светит, да? Вера сказала: - Мува говорят, что джекки не стараются, не стремятся к гармонии, но я не знаю - может быть, это всего лишь болтовня. На самом деле достоверных сведений о джекках почти ни у кого нет - это я точно знаю. Стоит заговорить о них - и слышишь одно и то же: воришки, паразиты, крадут все, что плохо лежит, и так далее. В это мгновение послышался знакомый стук в дверь. Пришел Гордон. Росс встал, чтобы впустить его в комнату. Эш вошел и принес с собой аромат дождя. - Там гроза разыгралась, - сообщил он. озона, но он уже успел улетучиться. Стерильно чистый воздух пах, как обычно, а окна, чтобы выглянуть, в комнате не было. Эвелин подавила внезапный наплыв клаустрофобии и перешла к более сложным упражнениям. - Есть новости? - спросила она, оглянувшись через плечо. Эш покачал головой. - Статус-кво [Статус-кво от status quo (лат.) - идиоматическое выражение, обозначающее существующее или существовавшее, как правило, неизменное положение вещей.], - сказал он, усевшись на пол, и Павлова подала ему его порцию еды. - Показатели загрязнения воздуха все еще высокие? - Да, - ответила Вера. - Очень высокие. Она закончила ужин и облизнула губы. Эвелин разглядывала Ирину. Та методично пережевывала пищу - бесстрастная и равнодушная, словно рядом с ней никого не было и не велись никакие разговоры. Может быть, есть какие-то причины, о которых они умалчивают, побудившие этих двоих искать работу в разных местах? "Ну, это совсем не обязательно", - решила американка. Базарова, по крайней мере, была целиком и полностью предана делу. "Интересно, а Вера хотя бы догадывается о том, насколько раздражает свою напарницу?" Риордан хлопнула в ладоши, крутанулась на месте и этим закончила свою разминку, а потом села рядом с мужем. Как она была рада тому, что он сейчас рядом с ней. Пусть ее терзала клаустрофобия, пусть порой она теряла покой - хотя бы Росс был рядом. Вот бы и всем так: спокойно заниматься своим делом, чтобы по вечерам не тянуло побродить в одиночку. |
|
|