"Андрэ Нортон, Шервуд Смит. Эхо времен ("Война во времени" #6)" - читать интересную книгу автора

- Тела?..
- Нет. - Археолог повернулся к ней. - Записи. Михаил и Виктор набрели
на лагерь, где жили двое из первой экспедиции.
Он вынул из-за пазухи растрепанный блокнот, листки которого показались
Россу похожими на листья салата. Пролежать сто лет в такой сырости без
последствий не смог бы даже блокнот, упакованный в водонепроницаемый пакет.
Им еще повезло, что записи русских не сгнили целиком.
- Этот блокнот я просмотрю более тщательно и сравню его содержание с
теми материалами, которыми мы располагали до сих пор, но разведчики уже
успели пробежать глазами записи и вкратце передали мне их смысл.
- И смысл в том, что?.. - поторопил Мердок товарища.
- Участники той экспедиции исчезли друг за другом. Сначала они болели,
как мы с вами. Но заболели они гораздо позже.
Супруги кивнули. Они хорошо помнили изученные записи.
- Вероятно, у всех русских состояние быстро и резко ухудшалось - если
судить по записям в одном из этих блокнотов. Во втором все изложено более
туманно.
Эш запнулся.
- Пить хочется.
Росс направился к гигиенической нише.
- Сейчас принесу тебе воды.
- Спасибо.
Через пару секунд Гордон взял у Мердока чашку, залпом выпил воду и
обессилено прислонился спиной к стене.
- Есть что-то пострашнее, - поторопила его Эвелин, - да?
Это прозвучало даже не как вопрос.
Эш коротко кивнул.
- Хуже, лучше - не знаю. Нет никаких ответов, только вопросов стало еще
больше. Вкратце вот что: члены группы не держались все вместе, как мы думали
раньше.
- Но ведь приказ был именно таков, - возразил Росс. - При возникновении
опасности...
- Таков был приказ, и, вероятно, они держались группой, как мы и
заключили, исходя из записей, которые были обнаружены вместе с генератором.
Но может быть, это произошло после того, как тот человек исчез...
- Исчез? - переспросила Риордан. - Не умер?
Их разговор прервал стук в дверь. Мердок открыл ее и впустил русских
женщин.
Пока Вера всем раздавала порции еды, Эш коротко посвятил ее и Ирину в
суть происшедшего.
Пока он рассказывал, все молчали. Затем Базарова проговорила -
медленно, с сильным акцентом:
- Они исчезли друг за другом? Что это означает для нас?
- Как раз это я и пытаюсь выяснить, - ответил Гордон. - Михаил и Виктор
не обнаружили человеческих останков, а они обшарили почти весь остров. Ну и
конечно же, Никулин хочет отправиться в прошлое, к одному из лагерей своих
соотечественников, и понаблюдать, что же там происходило.
Павлова бросила на археолога резкий взгляд и непроизвольно приоткрыла
губы - словно хотела что-то сказать или вскрикнуть. Ирина покачала головой,
слегка сдвинула тонкие брови.