"Андрэ Нортон, Шервуд Смит. Эхо времен ("Война во времени" #6)" - читать интересную книгу автора



- Бесследно, - повторил Росс. - Но нет ли в этом разгадки?
- Действие Ворот времени было прервано внезапно - настолько внезапно,
что, по нашему мнению, у Екатерины, архивиста отряда, не было возможности
послать ни предупреждение, ни далее краткое сообщение.
- Не могли бы вы описать в общих чертах ваш подход к организации
работы? - спросил Гордон, склонившись к столу и соединив кончики пальцев.
- В состав наших исследовательских бригад входят дублеры. Бригада
состоит из отряда путешественников во времени и базового отряда. В то время
как отряд агентов отправляется в прошлое, люди из базового отряда остаются и
охраняют корабль и генератор поля Ворот. Ожидая возвращения товарищей, эти
сотрудники собирают научные данные. Экспедиционные отряды не могут
переустанавливать время с "дальнего конца" - наша техника была серьезно
отброшена в развитии назад после атаки чужих. Поэтому время в прошлом течет
параллельно времени в настоящем. Таким образом, агенты времени не могут
появиться несколько мгновений спустя после старта - это потребовало бы
изменения настроек аппарата с дальнего конца, которое невозможно, поскольку
оборудование в прошлом является всего лишь проекцией, образом аппаратуры,
находящейся в настоящем времени.
Келгэрриз сказал:
- Мы частенько действуем примерно по таким же правилам, если есть
возможность. Существуют способы осуществления микроскачков внутри
определенного промежутка времени, но эти скачки сопряжены с невероятно
высокими затратами энергии и с еще более высоким риском. Несколько
произошедших в результате наших экспериментов аварий заставляют нас
предположить, что из-за этих скачков ткань времени опасно растягивается. Мы
стараемся добиваться того, чтобы операции осуществлялись параллельно с
реальным временем.
Полковник согласно кивнула.
- Мы до сих пор не слишком хорошо разобрались в этой инопланетной
технике - как она работает и почему.
Росс спросил:
- А как же генератор поля?
- У нас существует стандартная схема, - ответила Васильева. - Простите
меня за многословие, но думаю, будет лучше, если я все объясню подробно.
- Конечно, - кивнул Эш. - Пожалуйста, продолжайте.
Полковник отпила глоток кофе и устало откинулась на спинку стула.
- Мы никогда не знаем заранее, сколько времени потребуется отряду на
выполнение полученного задания - несколько часов или несколько недель,
поэтому мы в первую очередь производим сбор научной информации. Базовый,
сторожевой отряд собирает образцы в непосредственной близости от Ворот и
подвергает их анализу. Организуются посты для наблюдения за местными
жителями. В данном случае отряд, согласно приказу, должен был разыскать
башню, некогда обнаруженную вами, доктор Эш, и изучить ее, если бы это
позволили местные племена летунов. Наш отряд захватил с собой предметы,
которые мы надеялись обменять на древние свитки - если таковые обнаружатся.
- Обнаружили что-нибудь? - спросил Гордон.
Васильева покачала головой.
- Вы и ваши коллеги обнаружили первичные образцы, - сказала она и