"Андрэ Нортон, Шервуд Смит. Эхо времен ("Война во времени" #6)" - читать интересную книгу автора

обнаружено никаких упоминаний о крылатых людях, мы должны сделать
предположение о том, что они прибыли на планету позже.
- Вероятно, их космический корабль потерпел катастрофу? - спросил один
из русских, старательно выговаривая английские слова. - Или они родом с
одного из островов, расположенных на том полушарии планеты, которое лежит по
другую сторону от космопорта?
- Есть такая вероятность, но она невелика - в том случае, если этот
народ обладает хоть сколько-нибудь развитой техникой, - сказала полковник. -
Когда наш сферический корабль облетал планету, мы производили энергетические
замеры. Уровень использования энергии равномерно низок везде, за исключением
того острова, на котором находится космопорт. Там он исключительно высок.
Келгэрриз сказал:
- Судя по наблюдаемой тенденции к приспособлению, мы можем
предположить, что все другие технически развитые расы рано или поздно
стягивались на "столичный" остров и приобретали там подчиненное положение
ради доступа к информации и технике.
- На нынешней линии времени летуны не владеют никакой техникой, -
заметил Росс - И вообще, в техническом отношении не развита ни одна из трех
рас, которые мы там наблюдали. Крылатый народ был не более цивилизованным,
чем дикие гуманоиды и ласки.
- Равно вероятно и то, что летуны - местные обитатели, ведущие скрытный
образ жизни, и то, что они - новички на планете. Естественно, нам предстоит
поиск ответов на эти вопросы.
Эш кивнул и продолжил:
- Второе: йилайлы - единственные разумные существа на планете, ведущие
ночной образ жизни, все виды, ведущие дневной образ жизни, стоят на более
низких ступенях развития. Они четко и жестко разбиты на касты, за счет чего
определены их статус и обязанности. Расслоение означает остракизм.
Послушание вознаграждается привилегиями в виде различных форм материального
поощрения, облегчения трудовой повинности и так далее.
Гордон умолк, обвел присутствующих взглядом в ожидании вопросов. Все
молчали, а Мердок нахмурился и стал сжимать и разжимать покрытую шрамами
кисть. Эвелин прикусила губу.
Эш проговорил:
- Росс?
Пальцы Мердока сложились в крепкий кулак и снова расслабились. Риордан
не спускала глаз с мужа. Он, сдерживаясь изо всех сил, сохранял более или
менее спокойное выражение лица и сказал:
- Ощущение такое, будто нам предстоит вписаться в общество роботов.
- Не роботов, - с улыбкой ответил археолог. - Если бы там жили роботы,
вопрос о приспособлении вообще не стоял бы, верно?
- "Приспособление"... - скривившись, повторил Росс - Признаться, именно
это мне и не дает покоя. Приспособление - это ведь просто другое название
для...
Он бросил взгляд в сторону русских, и Эвелин заметила, как Михаил
кивнул Мердоку и поднял вверх большие пальцы.
Это был совершенно неожиданный жест. Риордан обрадовалась, увидев, как
Росс в ответ помахал русскому рукой. Он продолжал:
- Я не знаю, для чего. Самое главное: я не понял, кто же решает, какая
из рас "приспособилась" как нужно.