"Андрэ Нортон, Шервуд Смит. Эхо времен ("Война во времени" #6)" - читать интересную книгу автора

лежала самая деликатная аппаратура.
- Русские хотя бы внутри, похоже, уют устроили, - сообщил Росс,
заглянув в круглое отверстие люка после того, как водрузил на трап очередной
ящик. - Выглядит более или менее по-домашнему.
- Менее некуда, - шутливо проворчал Гордон, последовав за товарищем. Он
изо всех сил старался развеяться.
Риордан насмешливо фыркнула.
- Мы разместимся здесь, - послышался голос Зинаиды с верхнего уровня. -
Вы можете сами выбирать себе место для сна. Устраивайтесь, как кому удобнее.
Эш обратил внимание на то, что этот шарообразный звездолет несколько
просторнее того, на котором он совершил предыдущий полет. Русские
оборудовали внутреннее помещение подвижными панелями, выгородив небольшие
каюты на двоих, в результате чего создалось некое подобие возможности
уединиться.
Гордон растерялся, глядя на то, как Росс и Эвелин заходят в одну из
небольших кают. Краешком глаза он заметил, как Саба, немного помедлив, зашла
в соседнюю каюту. Эш мог к ней присоединиться - а мог не делать этого.
Он огляделся по сторонам, обнаружил, что все остальные каюты уже
заняты, и поморщился. В следующее мгновение Мердок выскочил из каюты, словно
его вытолкнули, за ним вышла его жена, шепча:
- ...так будет еще хуже. - А вслух она весело проговорила: - Как насчет
того, чтобы женщины разместились в одной каюте, а мужчины - в другой? Вам с
Гордоном друг к другу не привыкать, не раз вместе летали...
Росс смущенно поманил Эша пальцем, а Эвелин перенесла свои сумки в
каюту, которую выбрала Саба.
О чем разговаривали между собой две женщины, Гордон не слышал. До него
доносились только их негромкие голоса.
Росс ничего не сказал. Он просто сунул свои вещи в ящик под койкой,
которую выбрал для себя, и археологу оставалось только занять соседнюю.
Он аккуратно уложил вещи и вышел из каюты, чтобы посмотреть, не нужна
ли кому-нибудь помощь. Его совсем не удивило, что Ренфри и худощавый русский
инженер Валентин поселились вместе, что две пожилые русские женщины
оказались в одной каюте, а рядом с ними - двое молодых. Вместе поселились
Михаил и темноглазый молчаливый Виктор. В итоге суровый Григорий оказался в
одной каюте с пилотом - спокойным, сдержанным мужчиной лет сорока. Он
представился Гордону и сказал, что его зовут Борис Снегирев.
- Нет причин медлить, - почти сразу объявил Борис. - Скоро старт.
Ложитесь на койки и пристегнитесь.
Эш вспомнил последний полет.
- Как я понимаю, перегрузок в несколько g не миновать?
- Две целых, шестьдесят семь сотых g, - уточнил Снегирев. - Все
осталось, как было. Мы не можем ничего менять в двигателях. Нам до сих пор
не до конца понятен принцип их работы, поэтому приходится мириться с тем,
какие неудобства доставляет нынешний режим.
- Я все понял, вопросов больше нет, - пробормотал Росс и небрежно
помахал рукой. - Пойду, лягу.
Как только оборудование было определено на места и закреплено так, что
инженеры остались довольны, все разошлись по каютам, улеглись на койки и
тщательно пристегнулись.
Стало тихо-тихо. Гордон напряженно вслушивался. Они с Мердоком молчали.