"Андрэ Нортон, Шервуд Смит. Эхо времен ("Война во времени" #6)" - читать интересную книгу автора

неотличимы от произведений искусства.
На взгляд Эша, впрочем, искусство это было весьма невысокого пошиба.
Большей частью попадались абстрактные скульптуры, изображавшие неведомо что,
напоминающие те, что на Земле обычно устанавливают на площадях перед
зданиями общественных организаций.
"Интересно, - думал археолог, - какого мнения об этом другие нурайлы и
многое ли им вообще известно о той технике, которая поддерживает
существование этого странного общества?"
Одно вроде бы не вызывало сомнений: эта цивилизация медленно, но верно
катилась под откос, потому что к настоящему времени от нее ничего не
осталось.
"Интересно, долго ли смогли бы древние инки, к примеру, прожить в
городе двадцатого века, если бы город этот им оставили в их личное
пользование? Что бы произошло? Они овладели бы техникой, или погибли бы
из-за нее, или просто-напросто все механизмы помаленьку заржавели бы от
неизбежного простоя и небрежения? Не это ли происходит здесь?"
Гордон вздохнул. Последние остатки мусора исчезли внутри фургона.
Он уже успел промокнуть под нескончаемым моросящим дождем, но радовался
прохладе. Смахнув капли со лба и ресниц, он скользнул в кабину, забрался на
сиденье и нажал кнопку на пульте управления.
Мусоровоз затрясся, надрывно взвыл и заскользил вперед со скоростью
улитки. Как только машина отъехала на такое расстояние, что Эша не смог бы
увидеть никто из хранителей Дома, он отодвинул край рукава и посмотрел на
часы. Неплохо. Он все рассчитал верно. До здания, в котором располагалась
система переработки отходов, археолог доберется с большим запасом времени.
Фургон, то и дело чувствительно подрагивая, тащился по своему маршруту.
Время от времени его основательно подбрасывало, и он почти останавливался.
Всякий раз Гордон вылезал из кабины и с помощью плоского инструмента,
найденного среди мусора, выдергивал из земли зловредные растения, успевшие
обмотать своими корнями подземные рельсы. Фургон плелся настолько медленно,
что, проделав эту процедуру, археолог успевал в несколько шагов догнать его
и вспрыгнуть в кабину.
Он снова задумался о связи - об еще одной проблеме из этой же области.
Сведения, поступавшие от Сабы, были слишком скудными, зато русские выходили
на связь слишком часто.
Гордон думал над тем, что ему сказать русским мужчинам, когда он с ними
увидится, и как заговорить об этом. Женщинам он решил выговор не устраивать.
Вполне достаточно было отчитать Никулина.
Вдобавок он поверил Ирине и Вере, когда они сказали, что не выходили на
связь ни с Михаилом, ни с Виктором. Правда, Павловой в этом смысле просто не
везло, поскольку она отправляла Никулину импульсные послания каждый вечер.
Пыталась вызвать его на настоящий разговор? Ей Михаил, судя по всему, не
отвечал, зато каждый вечер упорно пытался "достучаться" до Базаровой. А она
дисциплинированно выполняла приказ хранить молчание.
Гордон не хотел говорить с Верой о сложившейся ситуации. Полученное ими
задание было слишком важным. Он не желал рисковать жизнью никого из русских.
Может быть, Павлова вовсе не хотела говорить с Михаилом. Возможно, она ждала
всего-навсего ответного кодового послания от него - точно так же, как Эш
каждый вечер ждал его от Мариам. И все же необходимо было добиться
выполнения приказа о радиомолчании - до тех пор, по крайней мере, пока они