"Андре Нортон. Заклинатель Колдовского Мира ("Колдовской мир" #4)" - читать интересную книгу автора

Чье-то зловещее присутствие ощущалось столь определенно, что я упал -
или, вернее, был повержен на колени, боясь и подумать о том, с чьих уст
могли слетать эти слова.
Затем все смолкло - так внезапно, словно захлопнули дверь: ни шума
ветра, ни воплей - полная тишина. Поднявшись с колен, я продолжил путь.
Вскоре дорога оборвалась. Я остановился, оглядываясь вокруг.
Камни, ничего кроме камней... Но вдруг неподалеку мелькнуло яркое
пятно. Я подошел: передо мной лежал, словно только что оброненный,
голубовато-зеленый шарф. Я поднял его - тонкий, шелковистый, он цеплялся за
мои шершавые, покрытые рубцами пальцы. Такие шарфы носили по вечерам,
набросив на плечи, женщины Долины. Такой шарф был и на Каттее в тот вечер,
когда она смеялась с Динзилем на пиру.
- Каттея! - сознавая, что кричать здесь нельзя, я решился позвать
сестру мысленно. - Каттея! Где ты? - я стоял, теребя легкую полоску шелковой
ткани.
Тишина... та мертвая зловещая тишина, что воцарилась после того, как
захлопнулась дверь. Я продолжал звать, но не почувствовал и намека на ответ.
Свернув шарф, я сунул его за пазуху, почему-то будучи уверен, что это
шарф сестры. С его помощью я надеялся установить с ней связь - он мог стать
точкой притяжения для своей владелицы.
Но куда же она отправилась отсюда? Конечно, не обратно в Долину...
Дорога, приведшая меня в это подозрительное место, здесь заканчивалась.
Значит, Каттея пошла дальше между этих каменных столбов, и я отправлюсь
следом.
Я двинулся вперед, но идя без дороги, вскоре обнаружил, что попал в
лабиринт. Я перестал ориентироваться, и, в какую бы сторону ни пошел,
покружив среди каменных стволов, снова выходил туда, где нашел шарф.
Я сел и задумался. Что это место заколдованное, я уже не сомневался -
все здесь было странно и обманчиво. Я закрыл глаза, чтобы не видеть эту
сбивавшую с толку путаницу каменных стволов, и сосредоточился на мысли о
днях, проведенных в Лормте. Считалось, что ни один мужчина не способен
воспользоваться колдовской силой, и потому древние рукописи не охранялись.
Действительно, они настолько изобиловали иносказаниями и ссылками на
неизвестные предметы, что были недоступны пониманию непосвященных. Я копался
в них с единственной целью: узнать, где можно найти прибежище, и почти не
обращал внимания на тайные сведения.
Однако кое-что из случайно попавшегося мне на глаза засело в памяти. Я
запомнил слова, которые вызвали ответ, но снова использовать их не
собирался. Что же еще могли подсказать мне лормтские манускрипты?
Я вызвал из глубины памяти картину: пергаментная страница, испещренная
неразборчивыми архаическими письменами. Несколько строк мне удалось тогда
прочитать. Может быть, попробовать? Сколько во мне Силы? Не унаследовал ли я
от отца его способности? Что если в отличие от других мужчин древней расы я
тоже наделен особым даром?
Я вынул из-за пазухи шарф, осторожно скатал тонкую податливую ткань в
жгут, затем связал вместе два конца и получившееся кольцо положил перед
собой, - оно резко выделялось на сером камне.
Устремив взгляд на это яркое кольцо, я призвал на помощь всю свою волю.
В моем распоряжении была только память о нескольких строчках на пергаменте и
неодолимое стремление к цели.