"Эндрю Нортон. Здесь обитают чудовища" - читать интересную книгу автора - Да, но остается мотоцикл - здесь его можно вести за руль, а потом
ехать, если дорога улучшится. - Конечно, конечно, уйдем отсюда! - согласилась она более чем охотно. Линда достала из сумки поводок и пристегнула Ланга. - У меня есть еще одна маленькая сумочка. - Она вытащила с заднего сиденья полотняную спортивную сумку и неожиданно рассмеялась, хотя и не очень весело. - Там вся снедь для сегодняшней вечеринки. Джейн... Джейн придется немного подождать. На душе у Ника полегчало. Линда держалась молодцом. Действительно ли она ему верит? Верит ли он себе сам? Однако его первоначальная паника улеглась, и хорошо, что нашлось какое-то дело. Может быть, стоит им только найти озеро, какой-нибудь знакомый ориентир... "Не заглядывай в будущее дальше чем на несколько минут", - остерег он себя. Мысленно Ник перебрал содержимое своих сумок: аптечка, свитер, плавки, спички, перочинный ножик, карманный фонарик, несколько шоколадок, фляга с водой, две рубашки, комплект инструментов для мотоцикла... транзисторный приемник... Приемник! Ник выскочил из "Джипа" и бросился к мотоциклу. Приемник... Если они что-нибудь услышат... Ник расстегивал пряжки, когда подошла Линда. - Что такое? - Приемник. Если мы поймаем что-нибудь... - Ой, скорее! - Она нетерпеливо переминалась с ноги на ногу, пока он извлекал маленький радиоприемник. Он принимал всего три станции. Ник звук, не однотонный, а более похожий на речь. Однако Нику никогда прежде не доводилось ее слышать. - Вот! Сделай громче! Ты что-то поймал! - Но что? - спросил Ник. Вопрос был непраздным. Доносившееся из приемника было похоже на какие-то вздохи, щелчки, даже на какое-то невнятное пение, но для них все это не имело ровно никакого смысла. Ник выключил приемник. - Что бы это ни было, это не наши станции, - сказал он мрачно. - Но ведь передавали же что-то, - возразила Линда. - Значит, мы здесь не одни. Может, если мы найдем людей, они нам помогут. Ник не разделял ее уверенности. Речь, если это в самом деле была речь, очень уж отличалась от всего, что он когда-либо слышал. А в свое время они с Гэрри Лэнгфордом какие только зарубежные станции не ловили, когда тому подарили набор радиолюбителя. В одном Линда несомненно права: отсюда надо уходить. У Ника есть маленький компас, а озеро находится на северо-востоке - или должно там находиться, - если здесь вообще есть какое-нибудь озеро. Они не могли двигаться строго по прямой, однако отсутствие густого подлеска оказалось им на руку. Ориентируясь по компасу, они шли среди вздымающихся к самому небу деревьев, огибая стволы, которые даже вдвоем не смогли бы обхватить руками. Мотоцикл, похоже, не пострадал, но Нику приходилось все время вести его за руль: не было ни малейшего просвета, где они решились бы ехать. Линда повесила спортивную сумку на плечо, а Ланга спустила на землю, |
|
|