"Эндрю Нортон. Чумной корабль (Королева Солнца #2)" - читать интересную книгу автораничего. Что же такое открыл Кам Трэкст, что позволило ему заключить эту
торговую сделку с этими подозрительными существами? Если люди с "Королевы" не узнают этого, они могут провести все время до истечения срока своих прав на планету в подобных бесполезных переговорах. В школе Дэйна учили, что часто торговый контакт с чужой расой требует долгой и терпеливой подготовки. Но между тем, что говорил преподаватель, и тем, что испытывал он на себе - пропасть, и он печально подумал, что ему еще многому предстоит научиться, прежде, чем он сможет в любой ситуации вести себя с несокрушимым терпением и самоуверенностью Ван Райка. Казалось, суперкарго нисколько не устал от этих бессмысленных переговоров, и Дэйн знал, что Ван Райку предстоит как минимум полночи уже в сотый раз перечитывать те краткие записи Трэкста Кама, пытаясь понять, почему и как другой вольный торговец преуспел там, где люди "Королевы" наталкиваются на каменную стену. Как знал Дэйн из записок Трэкста Кама, сбор камней корос был опасным занятием. Хотя здесь, в материковой части планеты, власть саларийцев была неоспоримой, совсем иначе дело обстояло в стране мелких морей. Там хозяевами были горпы, и нужно было постоянно опасаться нападения этих хитрых разумных рептилий, чьи мыслительные процессы были так далеки от мышления и саларийцев и землян, что, казалось, никакой контакт с ними вообще невозможен. Собирая камни корос, следовательно, приходилось рисковать жизнью ради выгоды. И, вероятно, саларийцы не видели особой необходимости в этом. Однако Трэкст Кам привез целый мешок с камнями - ему каким-то образом удалось договориться с ними. Ван Райк взбежал по трапу, как будто ему не терпелось заняться записями, но Дэйн задержался и тоскливо поглядел на травяные джунгли. А по золотым, ночные ветры еще не поднялись. Дэйну не нравилось менять простор этой планеты на тюремное заключение в корабле. Пока он так размышлял, из отдаленного леса показались два юных представителя разумного населения планеты. Они несли одну из своих охотничьих сетей, которая в этот раз была использована для поимки необычного пленника - они ожидали награды за поимку Синдбада. Дэйн отправился за вознаграждением, когда, к его изумлению, один из них указал выпущенным когтем пальца на трап. - Идти, - с трудом сказал он на линго. Так как изумление Дэйна, по-видимому, ясно выразилось на его лице, мальчишка энергично указал головой и поставил ногу на трап, подтверждая тем самым свое желание. Желание одного из саларийцев посетить корабль было тем более удивительным, что до сих пор все они единодушно показывали, что запахи корабля непереносимы для "живого" человека. Однако следовало использовать любую возможность для лучшего их понимания, как бы мала она не была. Дэйн взял мяукающего Синдбада и поманил саларийца. - Идем. Только один последовал за ним. Второй глядел широко раскрытыми глазами и затем, когда товарищ позвал его, повернул в лес. Он не хотел идти в ловушку. Дэйн поднимался по трапу, не обращая внимания на саларийцев, видимого внимания, и не понуждая его, когда тот один или два раза чуть помедлил. В мозгу помощника суперкарго лихорадочно перелистывался список товаров. Что из этого списка могло бы привлечь юного саларийца с таким многообещающим |
|
|