"Андре Нортон. Трое против колдовского мира" - читать интересную книгу автора

- Да. - Годгар - воин до мозга костей, а значит верит в.
неотвратимость судьбы. Мне оставалось лишь надеяться на чудо.
- Они вытянут из тебя все, что тебе известно, и мы рано или поздно
узнаем то, что хотим знать. Почему бы не рассказать это сейчас? Кто
направил тебя к Хервону, чтобы очернить его имя?
- Никто. Я пришел для того, чтобы...
- Прискакал на одной из наших лошадей - той, что умчалась вдруг в
неизвестном направлении и вернулась через два дня и ты вслед за ней? Судя
по твоим словам, ты тоже обладаешь частично колдовским Даром, нарушитель
клятвы, значит, ты мог подстроить все это. Но зачем? Почему ты хочешь
Хервону зла? Кровная месть? Но мы не враждовали. Кто заставил тебя?
-Я не выбирал вашу крепость преднамеренно, - устало произнес я.
Переубедить его невозможно. Он уверен, что я желаю его хозяину только зла.
То, что среди представителей Древней расы до сих пор существует кровная
месть, удивило меня. Но Годгар ждал объяснений.
- Я понял, что должен помочь Эскору. И отправился сюда для того, чтобы
набрать добровольцев, которые пожелали бы освободить ту землю, что
когда-то была их родиной, от власти Зла.
Я ожидал очередного удара, требований говорить ту правду, которую он
ждал от меня. Но к моему удивлению Годгар повернул голову и посмотрел на
восток. Потом он засмеялся, что больше походило на хриплый лай.
- И ты думаешь, что твой рассказ поможет тебе набрать воинов и
отправиться с ними в никуда, объявленный вне закона? Да я могу придумать
кучу всяких слов, которые сослужили бы тебе верную службу!
- Думай, что хочешь, - ответил я, устав спорить. - Но вот как все
было. Мою сестру силой увезли в Место Власти. Она, как и мой брат и я,
обладает Даром. И благодаря тому, что ей удалось мысленно связаться с
Кемоком и позвать его на помощь, она не успела дать клятву колдуньи. Мы
забрали ее из Места Власти, так как колдуньи были истощены после того, как
закрыли горы. Отвоевав ее свободу, мы направились на восток, в
неизвестность. Мы прошли через горы, там оказался Эскор, который населяют
как враги, так и друзья. Там очень нужны люди, чтобы одержать победу над
Злом в очень древней войне. Не то, чтобы я сам того пожелал - могу
поклясться своим гербом или именем - но на меня словно возложили эту
миссию некие силы. И вот я здесь, ищу тех, кто пойдет со мной через горы.
Больше никакая сила ничего не вытянет из меня, так как это чистая правда!
Годгар уже не смеялся. Напротив, он очень внимательно смотрел на меня.
- Я слышал о Хранителе Границы, Саймоне Трегарте...
- И о госпоже Джелит, - добавил я. - И ни для кого не секрет, что он
чужестранец и владеет некой Силой - разве я не прав?
Он неохотно кивнул.
- Так можешь ли ты поверить в то, что мы, плоть от их плоти, тоже
обладаем Даром, который не присущ другим? Мы рождены вместе, и всегда
едины духом, а иногда и мыслями. Когда Каттея позвала нас из Места Власти,
мы услышали ее и пришли ей на помощь. Если за это мы заслужили смерть от
меча, что ж...
На этот раз Годгар промолчал, потом рванул вперед. Мы шли рысью по
каменистой дороге. Дождь не прекращался. За все длинное утро он больше не
проронил ни слова. Днем мы сделали привал среди камней, там, где выступ
скалы образовывал естественное укрытие от непогоды, а рядом с почерневшим