"Андрэ Нортон. Меч неверия ("Преданья колдовского мира" #5)." - читать интересную книгу авторачтобы бог ожил. Без веры он не существует.
Я понимала, что здесь нельзя призывать силы, перед которыми я поклоняюсь. В таком месте любое преклонение сидевшее на троне существо обратит на себя, какое бы имя оно ни носило. Нет, следовало рассчитывать только на веру в себя, на веру Джервона в него самого (а он целиком отдавал ее мне). Я не признаю его, отказываюсь преклоняться перед ним, потому что его - НЕТ! Существо утратило свою ленивую уверенность, злую улыбку и смех, даже квазичеловеческую форму, в которой пыталось искусить меня. Теперь на троне только полыхало пламя, с примесью глубокой злой черноты. Оно раскачивалось взад-вперед, как голова огромной змеи над свитым в кольца телом, готовая ударить. И гнев его был безумен. Долгие годы существования не подготовили его к такому. Оно спокойно жило здесь, оно могло хватать людей, поглощать их души. Но может ли теперь? Сознание человека многослойно, у него много уровней и много эмоций. Те, кто обладают Даром, знают это. Существо на троне питалось страхом и худшими нашими эмоциями. В жалких пятнах, которые оно вбирало в себя, и которые теперь тесно сгрудились вокруг меня, раскачиваясь в такт движениям пламени на троне, в них победили худшие черты человека, не лучшие. Их захватил в плен собственный страх и собственная вера, и теперь они, беспомощные, оказались здесь, во власти своего хозяина. Хозяина, которого они сами создали и сами могут уничтожить - если найдут в себе волю! Существо на троне действовало быстро. Оно подпрыгнуло, и в этом "Элис... Элис..." Только мое имя, но в него Джервон вложил все, что могло ободрить и поддержать меня. Я увидела, как чистое золотое пламя слева от меня вспыхнуло ярче. А ложный бог продолжал свой пир. Но движения его стали излишне торопливыми, как будто время перестало быть его слугой, но превратилось во врага. Существо хотело набраться сил, увеличить свою мощь. Но оно не может кормиться неверием. Я держалась за эту мысль, как за веревку, которая остается единственной надеждой. Пустой трон... И это ржавое болезненное пламя испустило нечто вроде вопля - а может, эта дрожь, нацеленная на меня, должна была разорвать веревку моей надежды. Пламя потянулось ко мне, к огоньку, который был Джервоном. Мы не верим и потому не можем стать его добычей! Я погрузилась во тьму, восприятие совершенно исчезло. Я в... Нет, я не могла находиться в том, что не существует. Это я, Элис, и Джервон. Мы не пища ложного бога, чьи создатели давно превратились в пыль, чьи храмы позабыты. Мое обнаженное тело словно охватил холод, обжигающий, как пламя. Я одно с... Нет, это неправда! Я Элис. А Джервон - это Джервон! Я чувствовала его в этой холодной пытке, он так же упрямо, как и я, держался за свою сущность. Мы сами по себе, мы не слуги... и не жертвы существа, которому нет места в мире. Мы не боимся его, а ту нашу часть, что он может пробудить, мы держим под контролем. |
|
|