"Андре Нортон, Полин Гриффин. Морская крепость (Колдовской мир-2)" - читать интересную книгу автора

Командир наемников часто ехал рядом с Уной, он хотел как можно больше
узнать о территории, на которой его люди будут жить следующие двенадцать
месяцев и которую им, возможно, придется защищать.
Начиная расспрашивать Уну, он мало чего от этого ожидал, но очень
скоро понял, что лучшего источника сведений нельзя было и желать. Уна знала
свою долину и окружающую местность в мельчайших подробностях. Ничего
подобного нельзя было узнать даже от опытного разведчика и рейнджера, не
говоря уже о владельце крепости.
В каждом ее описании видна была такая глубокая любовь к долине, что
она становилась почти ощутима физически. В то же время отношение ее к своей
родине было вполне реалистическим. Хозяйка долины видела и признавала ее
недостатки и слабости, как и ее достоинства и красоту. Она знала и
подтверждала определенные ограничения и была согласна жить в пределах,
установленных собственными возможностями.
"Если бы больше было таких людей, - мрачно размышлял Тарлах, - меньше
были бы нужны люди его профессии, мрак и разрушение реже затрагивали бы эту
мирную землю. Долины и их лорды в этом почти не виновны".
Фальконер предполагал, что такая умиротворенность сопровождает жизнь в
далеких долинах, как долина Морской крепости, но он знал покойного лорда
Уны и понимал, как трудно было человеку со способностями и амбициями
Феррика смириться с необходимостью относительного одиночества и тяжелой
работы по управлению такой отдаленной и бедной провинцией. Но даже самая
бедная долина дает власть над другими. Брак, подобный тому, в какой вступил
Феррик, это недостижимая мечта каждого солдата без девиза, каждого
благородного, но безземельного младшего сына лорда, вынужденного
пробиваться в мире, в котором вся власть принадлежит тем, кто владеет
землей, и где потомственные лорды старательно охраняют свои владения, не
допуская их дробления и передавая после своей смерти в руки единственного
наследника. Человек, который не является прямым наследником, может
прорваться в этот тщательно охраняемый круг только путем разумной и
выгодной женитьбы, и даже в эти дни, когда многие долины лишились своих
законных лордов, добиться этого нелегко.
Может, Феррик родом из этой местности? Тогда спокойствие и тишина
долины были ему привычны и не раздражали. К тому же он был уже не молод,
когда стал владельцем крепости, но и не стар, словом, человеком средних
лет.
Вероятно, лорд долины хорошо знал его и его род, если в ответ на его
предложение отдал ему руку своей единственной дочери и наследницы.
А сама наследница? Тарлах посмотрел на едущую рядом женщину. Выходя
замуж, она была, наверное, еще почти девочкой.
Она ни разу не упомянула о родственниках своего лорда, но если они
существуют и могут помочь, он хотел бы об этом знать. Любой союз выгоден
перед лицом угрозы от алчного соседа.
- Лорд Феррик был уроженцем вашей долины или вашим далеким
родственником? - неожиданно спросил он.
Уна удивленно посмотрела на него. Фальконер никогда раньше не касался
ее личных дел. Но она тут же поняла причину его вопроса и покачала головой.
- Он был другом моего отца, почти братом, хотя по возрасту мог бы быть
его сыном в ранней молодости, как я стала дочерью его зрелых лет. Как
солдаты без девиза они много лет воевали вместе до того, как мой отец