"Андрэ Нортон. Стража Колдовского мира ("Колдовской мир" Секреты Колдовского мира)" - читать интересную книгу автора

Наверное, эту уверенность вселяет в нее Госпожа, прорвавшись сквозь
оглушающую пелену непонятной магии.
Все кончилось. Дестри смутно видела, как охотники помогают друг другу
подняться на ноги. Один из них поднимает раненую собаку, они поворачиваются
и уходят, как будто Дестри и тот, за кем они охотились, не существуют более.


Глава 1


Сборище в городе Эс


Город был древний, даже самой буйной фантазии не дано представить, что
его когда-то не существовало - он есть и был всегда. Никто не задумывался о
временах, когда город был молод: самые камни его, стертые, дышащие стариной,
вызывали почтение. Все знали, что для возведения города, от пятиугольной
крепости в самом сердце его и до крошечного домишки, который жался к ней и
другим себе подобным в поисках защиты, призывали Силу. Он был и пребудет
вечно.
Но вот, впервые за долгие годы, в городе началось нечто непонятное его
мирным обитателям. Некоторые районы Эса, до того тихо дремавшие, пока одно
поколение сменяло другое, вдруг оживились. Все больше усталых путников
прибывало в город по дорогам, ведущим к четырем городским воротам.
А время было не праздничное. Те, что жили себе тихо-мирно год за годом,
не чувствовали себя причастными к происходящему. Ремесленники остановились у
дверей своих мастерских, молодые подмастерья и детишки отваживались отойти
подальше. На верхних этажах приподнимались занавески на окнах, чтобы женщины
и старики, обычно не покидавшие домов, могли посмотреть на любопытное
зрелище - на приезжих, на их коней и одежду, на тех, кто их сопровождает.
Не слышалось приветствий, какими обычно встречают победителей. Ухо
могло уловить лишь глухое бормотание да шепот, в котором можно было изредка
разобрать имя-другое. Старшие указывали младшим на отдельных всадников, и
молодежь смотрела на них с трепетным восторгом. Ибо те, что въезжали сейчас
в Эс, были легендарными героями, о них рассказывали проезжие, и с трудом
верилось, что видишь их собственными глазами.
Всадники ехали в молчании - никакой болтовни, только звон амуниции,
фырканье боевого торгианца, перестук копыт.
Портной взволнованно потянул за рукав жену, которая спустилась в лавку.
- Вон-вон, смотри, этот из Зеленого Дола! Видишь, рога у него! А дама,
что с ним, - это Дахон!
Женщина не то вздохнула, не то ахнула.
- А Паркин-то еще говорил, она-де славится красотой - да она просто
богиня!
Чужаки все прибывали. С севера шли отряды, охраняющие проходы в Ализон.
Из реки, соединяющей Эс с морем, вылезали существа с гладкими телами, с
перепончатыми лапами - молча оглядывались вокруг, а потом шли в город. Были
здесь и салкарские капитаны, в откинутых назад просторных, подбитых мехом
плащах. Их украшенные рогами или гребнями шлемы сверкали золотом,
свидетельствуя о том, что они люди бывалые и удачливые.