"Андре Нортон. Магия Мохнатых ("Магические книги" #3)" - читать интересную книгу автора

на берег: эти последние несколько футов Сломанный Коготь, отказавшись от его
помощи, преодолел самостоятельно. Двое первых из ожидавших поспешили к
собрату, чтобы поддержать и провести через почти безлюдную деревню к норе
посередине, которая была побольше остальных, со сложенными из глины стенами,
разукрашенными цветными рисунками и с разноцветными отметинами на мягкой
поверхности, потом разрисованными черной или красной краской. Как на скале в
устье ручья, некоторые из отметин поблекли и почти исчезли под воздействием
непогоды, однако многие еще ярко сверкали, словно их сделали совсем недавно.
И Желтая Ракушка знал, что это записи о племени и клане, и, наверное, нора
принадлежит не вождю племени, но тому, кто соответствует рангу
мага-заклинателя.
Мимо Желтой Ракушки прошел какой-то воин и отвел в сторону занавеску,
сплетенную из сухих водорослей. И бобр остановился на несколько секунд,
позволяя Сломанному Когтю и двум поддерживавшим его выдрам войти первыми. В
центре норы был разожжен небольшой костер, от него поднималась тонкая
голубоватая и приятно пахнущая струйка дымка. С одной стороны костра присел
на корточках очень старый выдра-жрец, с почти белой мордой. Когда голова его
качнулась в их сторону, Желтая Ракушка увидел, что у него только один глаз,
а другой обезображен длинным шрамом, правда, давно зажившим. Перед ним
находился небольшой церемониальный барабан, сделанный из панциря черепахи, с
кожей из семги, высушенной и крепко натянутой поперек панциря. Время от
времени этот старый самец тихо ударял по барабану, выбивая какой-то шуршащий
звук, словно что-то в земле нашептывало ему.
Лицом к нему через костер сидел самец-выдра помоложе, однако и он был
куда старше Сломанного Когтя и даже воинов, которые привели раненого
товарища в эту нору. Его глаза окружали нарисованные черные кружки, а на
груди висел диск из кости, с резьбой и также разрисованный - знак верховного
вождя. С передней лапы спускался на пол квадрат из водорослей, сплетенных
вместе, с перьями, воткнутыми в это переплетение, образовывавшими яркое
церемониальное одеяние.
Вождь взорвался быстрой речью на языке выдр, которую Желтая Ракушка не
смог понять, а потом засунул лапу под край своего усеянного перьями одеяния
и достал длинную трубку. С помощью двух когтей он умело выдернул горящую
веточку из костра и вставил ее в чашеобразную часть. От нее исходил душистый
запах, и он поднял трубку в направлении крыши норы неба, снова указал ею на
землю, потом на восток, север запад и юг, и наконец предложил стебелек
Желтой Ракушке.
Осторожно взяв его передними лапами, бобр сделал глубокий вдох, а потом
медленно выдохнул, поворачивая голову в том же порядке, как и вождь выдр,
предложивший трубку.
Передав трубку налево, в уже дожидавшиеся лапы старого жреца, который
прекратил свои удары по барабану, чтобы взять ее, вождь быстро произнес на
языке знаков:
"Нора Длинного Зуба - для нашего брата. Пища и питье Длинного Зуба
принадлежат и нашему брату. Пусть он отдохнет, поест и напьется: след,
оставшийся позади него, был длинный и трудный".
Ковер из водорослей, который служил дверью в нору, скользнул в сторону,
когда самка, почти такая же старая годами, как и бьющий в барабан жрец,
принесла чашу, которую поставила перед Желтой Ракушкой, и вместе с ней -
тыкву, которую теперь использовали как чашку, из нее распространялся запах