"Андре Нортон. Год Крысы ("Знак Кота" #2)" - читать интересную книгу автора - Именно так. Теперь ты, вероятно, понимаешь, что в моей власти
управлять твоим народом не только в той мере, чтобы уберечься от предательства, но и чтобы существенно укрепить собственные силы. Тошнота подкатила к моему горлу. Поскольку Равинга ничем не возразила, это должно было быть правдой. Каким образом зло из прошлого может осуществить этот кошмар, я не понимала, но отвратительная истина была мне ясна. - Подумай об этом, подумай как следует. У тебя будет время на размышление. И, придя, казалось, в превосходное настроение, он рассмеялся. РАЗВЕДЫВАЯ ГОРОД ПРОШЛОГО Котти высоко держала голову и то и дело останавливалась, постоянно оставаясь в тени. У Касски был острый нюх. То, что она чуяла сейчас, можно было бы назвать запахом веков и пустоты. Талант ее народа служил ей проводником. До сих пор здесь было нечего бояться. Она проскользнула по ступеням, перебежала в следующий зал. Даже если когда-нибудь эти двери и закрывали занавеси, они давно сгнили. Пыль, пустота. Так продолжалось, пока она не оставила за спиной еще один лестничный пролет. Теперь... Она метнулась вправо, в одну из пустых комнат, Окно было выше ее глаз, но она вспрыгнула на подоконник и распласталась на нем. Мостовая была далеко внизу, но расстояние между этим и таким же окном в соседнем здании было очень запах. На подоконнике окна в доме напротив что-то мелькнуло. Там сжался котти мудрой. - Сюда! - мысль коснулась мысли. Несмотря на присутствие еще одного запаха, что уловила Касска,- запаха твари с крысиной головой,- она поняла зов другого котти. Призвав на помощь всю свою ловкость, она прыгнула, приземлилась на узкий подоконник, только что освобожденный Виу, и глянула вниз, в комнату, где тот уже нетерпеливо ее ждал. Касска прыгнула снова, присоединившись к черному котти. Вместе они прокрались в коридор, быстро пробежали по нему, пока не достигли другого дверного проема, на сей раз занавешенного как следует. Котти почти беззвучно заворчали. Биу прыгнул - не сквозь занавеси, а на узорчатый карниз выше по стене,- и исчез там, в отверстии. Касска последовала за ним. Они попали внутрь комнаты. Ее человек! Касска чуть было не прыгнула снова, но Виу остановил ее. Когда они уселись в пыль, покрывавшую ковром выступ внутри комнаты, он сказал: - Они не могут пошевелиться. Зло было причинено. Они в клетке. Он сплюнул. Касска громко зашипела. Ее человек не поднял головы, как и мудрая, спутником которой был Виу. ГЛАВА 24 |
|
|