"Андре Нортон. Год Крысы ("Знак Кота" #2)" - читать интересную книгу автора

приходилось мне видеть такое изобилие красоты, кроме как здесь.
Она последовала за Равингой в заднюю комнату, Там она остановилась
неподалеку от двери. На рабочем столике стояли три фигурки. Одна -
совершенная - выглядела как Хинккель, какой-то волшебной силой уменьшенный в
несколько раз. Другой была Алитта, а между ними - песчаный кот Мурри.
Когда она увидела их, слова сами пришли ей на ум, словно одна из
фигурок как-то прошептала ей их прямо на ухо.
- Вода... остерегайся слизи... копье... сражайся им хорошо!
Туманные полутени - Хинккель, Алитта, Мурри,- корчащиеся в путах, а
перед ними тварь, чуждая миру Мелоры, а она охотилась далеко среди Внешних
земель.
Туман рассеялся. Ей показалось, что она видит поднятое копье, затем все
исчезло.
Мелора по-прежнему во все глаза смотрела на кукол. Те слова, что она
услышала... она не знала, с чем их связать. Вода, много воды, и тварь,
появляющаяся из нее, чтобы напасть, и Алитта, и Хинккель, сражающийся с
тварью... Хинккель, повергающий тварь...
Наконец она подняла голову и посмотрела на кукольницу.
- Велика твоя сила. Эти фигурки,- она показала на них,- говорят о том,
что было или будет.
Мелора повернула на запястье отделанный драгоценными камнями браслет.
Сняла его, положив рядом с изображением Хинккеля.
- Только ли куклы могут тебе об этом сказать? В них ли сила?
Равинга взяла браслет. Подержала его в руке, словно взвешивая.
- Это твоя работа? - Когда Мелора кивнула, Равинга продолжила: - Ты
сделала такой же для Хинккеля... Отлично, я этого раньше не пробовала, но
предполагаю, что это может быть сделано. Ты можешь работать здесь - у меня
есть материалы и инструменты. Сделай еще один такой, и ты будешь вместе с
братом, когда тот отправится в путешествие. Есть в Вапале те, кто останется
верен присяге. Их надо будет созвать. Но надо использовать все, что мы
только сумеем придумать. Скоро все Внешние земли подвергнутся суровому
испытанию.


ХИНККЕЛЬ-ДЖИ


Острием копья Алитты и двумя нашими ножами мы принялись освобождать
котов. Когда скользкие жгуты спали, с ними слезли и клочья шерсти. Кожа под
ними была ободранной и кровоточила. Нам пришлось работать очень осторожно,
чтобы не коснуться слизи. Алитта освободила мою ногу. Я закусил губу и изо
всех сил постарался не показать, что мне больно. Кожа моего ботинка была
промокшей насквозь и расползалась, как и кошачий мех. На моем теле остался
след, словно от ожога.
Работая, мы разговаривали, делясь знаниями. Я узнал о том, как она
обнаружила подземные ходы, а она - о том, что нашел я. Она была уверена, что
какой-то враг знал о проходе к воде из ее дома, что и привело к уничтожению
ее семьи. Я предположил, что этот потайной поток воды как-то связан с
великой засухой былых времен, когда часть людей нашего народа была
безжалостно истреблена ради выживания других.