"Эдна О'Брайен. Девушка с зелеными глазами ("Деревенские девчонки" #2) " - читать интересную книгу автора - "Вечерняя женщина", - сказала Бэйба, не моргнув глазом. Мы обе
совершенно точно знали, что такого журнала не существует. - Проходите, - сдалась наконец привратница, и мы вошли. Мы шли по начищенному паркету, и мои резиновые боты скрипели так громко, что мне казалось, все только и делают, что глазеют на нас. Помещение было богатым. Канделябры по стенам, тяжелые голубоватые бархатные шторы. Звучала мягкая танцевальная музыка. Бэйба увидела нашего приятеля Тода Мида и подошла к нему, Он занимался проблемами связи с потребителями в крупной компании, продающей шерсть, и мы познакомились с ним на демонстрации моделей за несколько недель до этого. Он пригласил нас на кофе и старался произвести впечатление на Бэйбу. Он пытался изобразить себя этаким скучающим, уставшим от мира индивидуумом, но, пожирая горы хлеба с вареньем, плохо вписывался в этот образ. Мы знали, что он женат, но с его супругой знакомы не были. - Тод! - обратилась к нему Бэйба с высоты своих каблуков. Он поцеловал ей руку и представил нам двух своих спутников. Одним из них была женщина-журналистка в большой черной шляпе, а вторым - непохожий на других человек с тонким болезненным лицом. Его звали Юджин Гейлард. Он произнес "очень приятно", но по его лицу трудно было предположить, что ему на самом деле приятно. Он выглядел грустным, и Тод сказал, что этот господин снимает кино. Бэйба распустила хвост, стараясь продемонстрировать сразу и ямочки, и свои золотые зубы. - Он сделал то-то и то-то, - перечислял Тод работы режиссера. Ни одно из названий мне ни о чем не говорило. - Прекрасный документалист, просто прекрасный, - добавила Мистер Гейлард очень серьезно посмотрел на нее, а потом произнес: - Да, то, что я снимал, было великолепно... Ужасающе в своей неизбывной нищете, - на его лице, когда он говорил это, появилась странная презрительная усмешка. - А над чем вы теперь работаете? - спросила журналистка. - Возделываю землю, - ответил он, - крестьянствую. - Скорее лордствуете, - поправил Тод. Журналистка предложила приехать к нему на ферму и написать статью о его жизни там. Она была шикарно одета, и от нее пахло дорогими духами, но ей, наверное, было больше пятидесяти. - По-моему, нам не худо было бы поразвлечься красненьким, - сказала Бэйба. Ей очень не понравилось, что никто из мужчин до сих пор не предложил нам этого. Мы направились к цепочке столов, протянувшейся вдоль всего зала. За каждым из покрытых белой скатертью столов стоял официант, наливавший стаканы наполовину красным или белым вином. - Не слишком-то они галантны, - сказала Бэйба. В тот же момент я явственно услышала, как Тод произнес: - Это как раз та самая толстушка, о которой я вам говорил. - Которая? - с любопытством спросил Юджин. - Длинноволосая, в резиновых ботиках, - ответил Тод, и я услышала, как он рассмеялся. Я пошла и взяла себе выпить. Блюда со сдобным печеньем, которого мне так захотелось, - ведь пополдничать я не успела, - были далеко от меня. Толстушка! - это обескураживало меня. |
|
|