"Фрэнк О'Коннор. Часовой" - читать интересную книгу автораловко постучал ею по стулу и закурил.
- А теперь, возвращаясь к парню, которого вы вчера поймали, какой убыток он вам причинил? - спросил он деловым тоном. Вопрос еще больше насторожил отца Мак-Эперни. Откуда офицер про это узнал? - О каком, значит, парне речь? - спросил он, проводя обходной маневр. - Которого вы побили. - Я побил? - с ужасом повторил отец Мак-Энерни. - Кто сказал, что я его побил? - Он сам. Боялся, что вы на него пожалуетесь, вот и решил сам признаться. Видно, вы нагнали на него страху. Какого бы страху ни нагнал вчера на часового отец Мак-Энерни, сейчас тот нагнал на него страху куда больше. Оказывается, со вчерашней историей отнюдь не покончено. Если не остеречься, его, чего доброго, привлекут в свидетели против часового. И тогда выплывет наружу недостойное поведение самого отца Мак-Знершг. Все-таки как это похоже на англичан - всегда ждать, что на тебя пожалуются. Каждую ерунду принимают буквально - от шутки про колючую проволоку с током до обыкновенной вспышки дурного характера. - С чего он взял, что я на пего буду жаловаться? - в замешательстве спросил он. - Когда, вы говорите, это случилось? Вчера вечером? - Так мне передавали, - коротко ответил Хау. Он подождал реплики отца Мак-Энерни, но, не дождавшись, возвысил голос, как будто считал священника глухим, или тупым, или и тем и другим вместе. - Я имею в виду Коллинза, солдата, которого вы поймали вчера вечером в - А-а, его зовут Коллинз? - рассеянно проронил священник. - Но я никоим образом не утверждаю, что украл он. Лук и в самом деле повытаскан, но это еще нпчего не значит. - Но, как я понял, вы поймали его с поличным, - Хау нахмурился. - О нет, - серьезно ответил отец Мак-Энерни. - Это преувеличение. На самом деле в тот момент, когда я его увидел, он ничего такого не делал. Признаю, я обвинил его в воровстве, но он отрицал свою вину решительно. Решительно! - повторил священник торжественно, как будто это был важный довод в пользу часового. - По его словам, оп увидел ребятишек в моем огороде и прогнал их, а они, убегая, разроняли луковицы. Так что, скорее всего, это ребятишки из деревни. - Первый раз слышу про кого-то из деревни, - удивился Хау. - А вы заметили там каких-нибудь ребятишек, падре? - Нет, - неуверенно признался отец Мак-Энерни. - Я их не видел, но это не значит, что они там не побывали, Они вечно шныряют вокруг лагеря, сами знаете. - Придется порасспросить его, - заметил Хау. - Это говорит в его пользу. Но, боюсь, что дела это не меняет. Для нас важно, что он покинул свой пост. За это ведь могут и расстрелять. - Покинул свой пост? - отец Мак-Энерни оцепенел от ужаса. Ничего хуже он и вообразить себе не мог. Какой кошмар! Бедняга может погибнуть по той лишь причине, что священник дал волю своему скверному характеру... Вот теперь он и расплачивается за это. - Каким образом он покинул свой пост? - Так вы же застали его в вашем огороде, - резко сказал Хау. - А в это |
|
|