"Элизабет Олдфилд. Победа над прошлым [love]" - читать интересную книгу автора

обязательно Холстон, возможно, это кто-то другой, - отозвался Рун. -
Иногда встречаются разумные представители фирм, которые...
- Я приняла ваше предложение, - настаивала Сорча. - Послушайте, Рун:
все, что происходит здесь, является вашей заслугой; будет только
справедливо, если вы продолжите управлять "Клубом Марим".
Он улыбнулся.
- Спасибо.
- Могли бы вы мне сказать, сколько примерно времени займет оформление
купли-продажи акций? - спросила она.
- Мне нужно время, чтобы обратить бумаги в наличность, но я думаю..,
грубо говоря - четыре-пять недель. - Рун отпил глоток кофе и поставил
кружку на стол. - У нас с вами вначале как-то не клеилось, - сказал он, -
но...
- Все хорошо, что хорошо кончается, - весело произнесла Сорча.
- Кто говорит, что кончается? - спросил Рун, глядя ей прямо в глаза
своими карими очами.
Ей показалось, что сердце в ее груди перевернулось. Зачем он так на
нее смотрит? Почему душа разрывается на части? Часть ее души призывала
пренебречь всеми условностями и ответить ему на любовь любовью. А другая
часть предвещала, что это принесет ей лишь горе.
Отодвинув стул, Сорча встала.
- Я, пожалуй, спущусь в Прайа-до-Марим, чтобы сообщить управляющему
банком о снятии моих акций с продажи.
- В этом нет необходимости, - сказал Рун. - Я могу позвонить ему из
кабинета.
- Правда? Вот спасибо. Может быть, вы сделаете это прямо сейчас? -
предложила Сорча.
- О'кей, - согласился он и допил кофе, - но я тут же вернусь.
- Вернетесь? - удивилась Сорча. Он кивнул.
- Мне тоже нужно поговорить с вами. Я несколько раз заходил, но вас
не было.
О чем он собирается поговорить? Что у него на уме? Сорча осторожно
взглянула на него из-под полей шляпы. Она знала, что он очень загружен
работой, но его длительное отсутствие объясняла все-таки нежеланием
связываться с ней. Но он не тот, кто легко отказывается от своих желаний.
- Вы ведь очень заняты, а разговоры - это пустая трата времени, -
запротестовала она.
- Я найду время: сделаю себе выходной день, - объявил Рун, словно
только что принял какое-то решение. - Пойду позвоню в банк и заодно скажу
Изабель, что у меня сегодня выходной. Пока меня нет, приготовьте нам еще
по чашке кофе.
- Ладно... - ответила она.
Когда Рун ушел, Сорча первым делом стала складывать кисти и мольберт.
Она нервно покусывала губы; мысль о том, что ей придется его выслушать,
когда он вернется, о чем бы он ни хотел говорить, наполняла ее недобрыми
предчувствиями. А может быть, он и не вернется: кто-нибудь, скажем,
перехватит его по дороге или что-то важное отвлечет его внимание? Отмывая
кисти, Сорча молилась: пусть что-нибудь произойдет, и он не сможет прийти.
Она ждала словно на иголках. Прошло пятнадцать минут, потом - двадцать, а
он все не появлялся. Когда прошло полчаса, она с облегчением вздохнула.