"Рэй Олдридж. Император мира ("Контракт на Фараоне" #2)" - читать интересную книгу автора

приготовили комнаты.
- Или камеры, - мрачно пробормотал старшина.
- Возможно, - шепотом согласился предводитель.
Робот распахнул перед ними первую из полудюжины дверей.
- Ваша, - обратился он к Руизу. Предводитель судорожно размышлял,
стоило ли принимать такое любезное приглашение. Он быстро осмотрелся. Не
было видно никаких систем, обеспечивающих охрану. Однако агент не
сомневался, что они существуют. Их неведомые хозяева явно предпочитали не
афишировать свое могущество. Руиз тяжело вздохнул. Выбора, похоже, не было.
Он подтолкнул вперед Низу, но механический слуга вытянул манипулятор и
преградил девушке дорогу.
- Теперь каждый из вас должен остаться в одиночестве, - монотонно
произнес он.
Мужчина с трудом подавил желание расправиться с проклятой железкой
голыми руками. Он ободряюще похлопал Низу по руке, затем нежно поцеловал ее
ладонь.
- Эта штуковина утверждает, что мы должны разделиться. Думаю, что пока
лучше не противоречить. Будь осторожна и помни, что из любой ситуации можно
найти выход.
Затем предводитель повернулся к Мольнеху.
- Тебе придется отпустить Фломеля. Я уверен, что хозяева присмотрят за
ним не хуже нас.
В последний раз взглянув на девушку, он вошел внутрь. Дверь
захлопнулась.
Его комната, хоть и небольшая, была снабжена всем необходимым. Кроме
того, в ней находились предметы роскоши, которые могли привести в восторг
даже цивилизованного жителя пангалактики.
Стены сияли мягким белым светом, пол покрывал теплый, слегка упругий
камень-пуховик. Один угол занимал воздушный гамак, в противоположном зависло
перед темным головизором плюшевое левикресло. Почему-то ему очень не
хотелось приводить экран в действие. Загадочные похитители, хозяева этих
апартаментов, вели себя пока что достаточно гостеприимно. А головизор может
сообщить о них нечто неприятное. Зачем же портить впечатление? Конечно,
потом все равно придется воспользоваться информационным прибором, но это
подождет. Вот, например, на дальней стене, как раз над обеденным столиком,
виднеется ниша автоповара.
Руиз подскочил от неожиданности. Слева бесшумно распахнулась еще одна
дверь. Зажегся неяркий теплый свет, настойчиво приглашая зайти. Послышался
шум воды, льющейся из душа. Невольный гость пожал плечами и решил как
следует вымыться.
Потом Руиз завернулся в мягкий халат, который он извлек из
автоматического гардероба, и уселся перед темным экраном. Наконец агент
набрался мужества и обреченно приказал:
- Ладно, что делать, - включайся.
Головизор запылал всеми цветами радуги, потом на нем возникло
изображение необыкновенно красивого мужского лица с тонкими чертами и
огромными зелеными глазами. Мужчина улыбнулся с профессиональной
приветливостью и произнес приятным голосом:
- Приветствую тебя, ищущий. Мое имя - Хемерте Родиамде. А кто ты?
Руиз не собирался прикрываться вымышленным именем, все равно остальные