"Джеймс Олдридж. Мой брат Том" - читать интересную книгу автора

азартных игр и спиртных напитков могли беспрепятственно нарушать закон
буквально на глазах у сент-хэленской полиции во главе с сержантом Джо
Коллинзом - для этого довольно было перейти через мост. На той стороне
имелось даже особое питейное заведение - ресторан "Лайтфут", где в любое
время дня и ночи и даже по воскресеньям можно было вопреки всем существующим
запретам получить спиртное.
Примерно раз в год отряд новоюжноуэльской полиции предпринимал вылазку
за двести миль, к сент-хэленскому мосту, и для кого-нибудь это обычно
кончалось штрафом - только не для Локки. Локки уже случалось по воскресеньям
устраивать за мостом и футбольные матчи, и собачьи бега, но на этот раз на
закуску после очередной игры в ту-ап - австралийскую орлянку - он приберег
особое развлечение, которое должно было принести ему немалый барыш.
В субботу, поздно вечером, Локки объявил по местному радио, что завтра
утром Доби-Ныряла продемонстрирует свой знаменитый прыжок в реку с высоты
девяноста пяти футов - с башни разводного моста. Объявление не носило
характера рекламы; просто добрый горожанин извещал других горожан о
предстоящем интересном событии. Но все, кто слышал радио (а слышал почти
весь город), хорошо знали, что за событие, о котором извещает Локки,
придется платить. А событие обещало быть вдвойне интересным и волнующим,
потому что у Доби была сломана рука и он до сих пор не снял гипсовой
повязки.
- Не разрешит ему полиция прыгать, - сказал Том. - Завтра же
воскресенье.
- От середины моста он уже находится в Новом Южном Уэльсе, - возразил
я.
- А зрители-то будут с нашей стороны, - не соглашался Том.
Но Локки был стреляный воробей. Он отлично знал, что полгорода теперь
только тем и занято, что гадает, как ему удастся выкрутиться из затруднения.
Никто из нас в этот день в церковь не пошел: Том вообще перестал туда
ходить, мне же служили оправданием мои репортерские обязанности. А все
набожные католики успели уже побывать у ранней обедни, в том числе и Локки с
семейством. Нельзя было не залюбоваться на это семейство, когда оно чинно
шествовало в церковь.
Когда мы с Томом подошли к мосту, там уже собралась большая толпа.
Способ, придуманный Локки, чтобы обойти закон, был хитроумен и прост. На
мосту стояли четыре деревянные башни, где помещались механизмы, разводившие
средний мостовой пролет, если требовалось пропустить большое судно. Одна из
этих башен была видна только с уэльского берега - с этой-то башни и должен
был прыгать Доби. Хотите увидеть что-нибудь - переправляйтесь на другой
берег и платите за вход на узкое пространство, которое Локки
предусмотрительно и совершенно противозаконно заранее огородил веревками.
Я, как репортер, прошел бесплатно, а Том уплатил шиллинг Финну
Маккуилу, стоявшему у входа, и мы, усевшись на глинистом берегу,
приготовились наблюдать, как Доби с загипсованной рукой будет карабкаться по
железной лесенке на башню.
- Леди и джентльмены, попрошу внимания!
Стоя у подножия башни с мегафоном в руке, Локки объяснял и
комментировал происходящее. Сейчас Доби-Ныряла поднимается на самый верх
башни - видите, он уже на середине лестницы. Там он встанет на верхний диск
барабана, на который наматывается трос при разведении моста. И оттуда будет