"Джеймс Олдридж. Не хочу, чтобы он умирал" - читать интересную книгу автора

Приказав шоферу остановиться у ближайшего кино на открытом воздухе,
Скотт подошел к контролеру и заорал, стараясь перекричать голоса американцев
с экрана:
- Сэм! Сэми Гассун!
Ему пришлось покричать Сэма у входа еще в два кинотеатра, пока он его
не нашел. Всякий раз в ответ на его зов раздавались грубоватые шуточки: ему
давали советы, как лучше всего поступить с Сэмом. В третьем кинотеатре, в
двух первых рядах тростниковых стульев сразу же поднялась какая-то суматоха.
Из темноты вынырнул Сэми; он шел по проходу в сопровождении трех своих
друзей греков, его бритая голова блеснула в луче проекционного аппарата.
- Вы меня? - крикнул он, еще не зная, кто его зовет.
- Да, - сказал Скотт. - Идем, нам пора.
- Уже? О господи, и правда пора. Одну минуточку, капитан.
Он распрощался с тремя борцами греками и взобрался на заднее сидение
"виллиса", приговаривая:
- Как же это я мог забыть? Ну да, конечно, ведь я целый день боролся с
приятелями. Вот оно что! И совсем забыл.
- Ты там поскорее, - сказал ему Скотт, когда "виллис" остановился у
обувной лавочки.
- Тогда пойдемте со мной наверх.
Чтобы ускорить дело, Скотт поднялся наверх. Сэм окликнул сестру, и
Алиса к ним вышла. Она пожурила брата со всегдашней своей невеселой
безропотностью:
- Ты только посмотри на себя! Неужели тебе непременно надо одеваться,
как эти греческие мастеровые?
Алиса призвала на помощь Скотта:
- Разве он не должен носить форму, когда приезжает в город? Почему вы
ему позволяете шляться с этими греками, да еще в такой кепке?
- Что это ты тут ругаешь моих друзей? - спросил Сэм, входя в гостиную в
накинутом поверх голубой рубашки кителе; под мышкой у него был сверток с
форменными штанами, рубашкой и кепи. - А мы кто? Можно подумать, что мы не
халибы*. Разве обо мне люди не говорят, что вот я-де еврей из Алеппо и что
со мной стыдно показаться на улице? Твои же евреи говорят.
______________
* Евреи из Алеппо.

- Это совсем другое дело, - сказала Алиса.
Целуя ее на прощанье, Сэм сунул руку в карман.
- Видишь! - он шлепнул пачкой денег об стол. - Не истратил ни
пиастра! - Довольный своей выдержкой, он объяснил ее тем, что ушибся на
ковре. - Вот так! - и стукнул себя со страшной силой кулаком по затылку.
Скотт пожал Алисе руку и вышел вслед за Сэмом.

5

Впервые за два с половиной года, которые он провел в пустыне с
дорожно-топографическим отрядом Пикеринга, Скотт не испытывал ни приятного
возбуждения, ни острой радости, когда, свернув с Хамудского тракта, он
направил свои два грузовика в пустыню, занятую немцами, для того чтобы
наметить двести миль военной трассы. Каменистые, усеянные галькой,