"Жан Оливье. Поход викингов " - читать интересную книгу авторагигант покачнулся. Разъяренный Скьольд вцепился зубами в правую руку врага,
сжимавшую нож с широким лезвием. - Проклятые змееныши! Именем Тора клянусь, я сейчас раздавлю вас каблуком! Тщетно пытался Вальтьоф пробиться к сыновьям. Верзиле Глуму достаточно было хватить Скьольда кулаком, чтобы повалить его на землю. Окровавленной рукой гигант схватил Лейфа за плечо и сильно сжал его. У мальчика побелели губы, но он не издал ни звука. Рюне Торфинсон с безучастным видом наблюдал за дракой. Льот Криворотый и Торгрим стали по обе стороны Вальтьофа. Приверженцы партии Торфинсона внезапно сбросили маски. Большинство присутствующих осуждало эти грубые действия, но высокое положение главы альтинга удерживало их от вмешательства. И в то же время становилось ясно, что, если бы нашелся хоть один смельчак, который решился бы выступить против Рюне, толпа перешла бы на сторону Вальтьофа и его сыновей. Хитрые слова старейшины вначале разожгли людей, как капли жира, попавшие в огонь, но вскоре шаткость его доводов стала очевидной для многих. - Рюне Торфинсон, - закричал Гаральд Толстопузый, - прикажи Глуму отпустить мальчика! - Старик только развел руками, будто дело вовсе его не касалось, и, не мешкая, прошамкал беззубым ртом короткий приказ: - Пусть приведут Эйрика Рыжего! Я уже приказывал это сделать! Именем альтинга! - Меня не нужно приводить, Рюне Торфинсон, я здесь! успели забыть силу этого голоса, способного заглушать вой бури, рев моря, порывы ветра. - Неужели я вернулся в родную страну, чтобы присутствовать на таком постыдном зрелище, когда Глум Косоглазый обижает ребенка на глазах у жалких сыновей викингов? Подлые рабы! Он усмехнулся, а скалистая стена еще долго повторяла этот гордый вызов. - Убери руки, Глум, сын волка! Я пришел сюда как человек свободный, чтобы ответить перед лицом закона. Я ждал под сводами Длинного Дома. Но теперь я вижу, что здесь уже нет законов, а есть люди с опущенной головой и бегающим взглядом... Слышишь, Глум, отпусти ребенка! Это приказывает тебе Эйрик Рыжий! Ты слышишь мой приказ? Его огненные пряди развевались за плечами, а сжатый кулак, твердый, как палица, медленно поднялся над его головой. Грудь Эйрика вздымалась, подобно кузнечным мехам, растягивая полоски с металлическими кружками, нашитыми на оленью куртку, которая, казалось, вот-вот разорвется по швам. Пронзительные крики чаек, словно осколки камней, падали с высоты на толпу, разрывая невыносимую тишину. Тем временем Глум Косоглазый с вызывающим видом ударил Лейфа по зубам и, согнувшись вдвое, похожий на хищника, выжидающего первого промаха противника, чтобы накинуться на него, начал приближаться к Эйрику Рыжему. Толпа любопытных расступилась. Льот Криворотый и Торгрим отпустили Вальтьофа. Лейф рукой вытирал кровь, струившуюся с его губ. Лежа на земле, Скьольд не мог оторвать взгляда от сжатого кулака Эйрика |
|
|