"Жан Оливье. Поход викингов " - читать интересную книгу автораморского орла. Когда первое смятение немного улеглось, викинги приблизились
к похоронной ладье. Торжественный и спокойный вид покойника не произвел на них особого впечатления. Такие похоронные обряды были им знакомы. Их норвежские предки, подобно этому мертвецу, свершали последний путь на борту своих надежных кораблей, увозя с собой свое боевое оружие в царство смерти. Не лицо умершего, не его оружие, не тайна, навеки скрытая за крепко сомкнутыми веками, привлекали внимание Эйрика и его спутников. Ошеломленные, они пристально всматривались в цвет кожи этого человека - ровный красно-коричневый цвет меди и порыжелых листьев. От изумления долго никто не произносил ни слова. Наконец, Лейф отважился сделать то, на что не решались другие. - Он провел концом указательного пальца по широкой груди покойника, как бы желая снять с нее красноватую чешую. Но цвет был неотделим от самой кожи. Юноша посмотрел в глаза Эйрику, потом не спеша перевел взгляд на дядю Бьярни. Оба викинга с задумчивым видом неподвижно стояли рядом. - Дядя Бьярни! - Лицо скальда утратило напряженное выражение, но Лейф тщетно искал в его глазах так часто вспыхивавшие огоньки. - Я никогда не слыхал о людях с красной кожей. О них не упоминается даже в самых древних сагах. - Это значит... - медленно произнес Эйрик. - Это значит, - подхватил Бьярни, - что мы вышли за рубежи наших земель. Вот как я думаю, Эйрик! Мы идем навстречу новому миру, где люди, вероятно, похожи на этого человека. Гренландия - остров, который никому до нас не принадлежал. Здесь же начинается мир скрелингов, мир краснокожих людей. западе. Разве не там должна свершиться его судьба? Разве не там, по предсказанию Бьорна Кальфсона, должен он встретить необыкновенную девушку, какой еще никто не видал? Внезапно он почувствовал безграничную благодарность к этому мертвецу, безучастно покоившемуся в плавучем гробу. Дядя Бьярни положил руку на плечо племянника: - Пусть мертвец идет за другими мертвецами, Лейф. Помоги мне закрыть лодку. Плотник гвоздями прибил узорчатое покрывало к бортам, и с помощью багров лодка вновь была спущена на воду. Эйрик оттолкнул веслом плавучий гроб, волны подхватили его и понесли. Лейф и викинги не покидали палубы, пока лодка не слилась с серым небом на горизонте. Все испытывали странное чувство пустоты, словно краснокожий человек, отправившийся на свидание с богами, унес частицу живого тепла "Большого змея". Эйрик поставил парус по ветру и, повернувшись к своим спутникам, просто сказал: - Теперь более чем когда-либо нам следует плыть на запад! Глава IV ПРЕКРАСНЫЕ БЕРЕГА Лейф не покидал своего наблюдательного поста на носу корабля. Ранним |
|
|