"Георгий Осипов. Подстрекатель " - читать интересную книгу автораполитиканов, безработных и ку-клукс-клановцев, привычных обитателей книжек о
Западе. Выглядывали из-за угла битлочки, похожие на актеров - Смехова, Старыгина, дохлого ленинградского зайку, так что хотелось передавить этим резиновым душам дверью в парашу ихние шеи. Все равно дослушать что-либо из этого до конца я никогда не мог. Те, кто всасывали это покорно, до конца, "чтоб ни капли не пролилось", наши "глубокие глотки" попросерали все на свете. Сегодня у них в хатах командуют строгие оккупанты в облике самок с растущими жесткими, седыми волосинами - оранжерея женского тела, из коленной чашечки, из живота. Некоторые особы покрываются шерстью сверхъестественно быстро, как оборотни в полнолуние. Кинотеатры их юности, где они весело мулячили, лазили в трусы, сжимали в грудь, целовали друг друга в губы, пока на экране Жофрэ Дэ Пейрак карабкался на Анжелику, или брат Рафаэля Мигель отвечал голосом Дружникова преданной ему Бланке: "Пить я могу и без тебя" - светлое, хрупкое, как младенческие черты, неповторимое; наши "степные волки" и "молодые негодяи" сдали безобидные и беззащитные храмы советского язычества, кому - черным воронам, где те запугивают затравленную массу страшным судом от имени бородатого фигляра с двойным гражданством. То же мне, "Born To Be Wild", в рот меня поцеловать! Они теперь тревожные и сломленные, похожие на членов упраздненного за изношенностью гарема мальчиков. Но их старость по-настоящему еще не наступила, и самое интересное еще впереди. - Скажи, Купер классный, - промолвила "жопка". Я почувствовал как мой орган, пружинисто скользя по бедру, принимает вертикальное положение. За дверю просочился короткий выдох Линси Дэ Поль. - Для американских 12-летних ссыкунов (второе "с" следует произносить и далее, может быть и да - произнес я сквозь зубы. В моем кругу дешевый цирк носатого Элис не считали экзотикой. "Жопка" промолчала. Лампа в будуаре Клыкадзе, та, что под потолком, была без плафона. Но горела не она, а настольная чепуха на стопке книг. Сквозь ткань ее сорочки я ощутил белый цвет ее лифчика, и понял, что он очень чист. Я знал из "Пентхауза", того номера, что Акцент променял Азизяну на пустой альбом без диска какой-то группы, как такие вещи называются в Штатах - "бра", то есть как у нас светильники. - Зачем тебе это сейчас, Гарик, - спросила "жопка" не холодно и не томно, спокойно, почти безразличным тоном. Я убрал руку с ее груди. - У тебя еще будет много женщин, - добавила она. - Мне все так говорят и пока у меня не было ни одной, - возразил я, неожиданно для себя ритмично. Меня возбуждало пренебрежние этой барышней самого хозяина дома, толстого и сластолюбивого Клыкадзе. Его твердое нежелание с нею выступить. Он именно мне рассказывал как Люда, однажды придя в гости, уселась ему на колени; как ей явно хотелось подрючиться, но у Клыкадзе якобы не поднялся его "болтянский". Мало того, что у нее "жопа под мышками", она там и останется даже тогда, когда истлеют все ее скоропортящиеся преимущества. Я нашел пальцами ее сосок. Не первый в моей жизни, не считая собственных, примерно седьмой. Я поцеловал ее в губы уже понимая, что ничего не будет. Затем я сдвинул ее пепельный парик. - Ну, Гарик, зачем, - эта девятнадцатилетняя мадам Трандафир, как и все остальные, считала меня самонадеянным ребенком. |
|
|