"Джойс Кэрол Оутс. Черная вода (Повесть)" - читать интересную книгу автора

люблю, люблю тебя, люблю, люблю, люблю, люблю тебя, тела их бились друг о
друга, хлюпали, пропитанные потом, волосы слиплись, ты -моя маленькая
девочка, да, так ведь! Тяжесть его тела, мужские руки, обнимающие ее, дрожь
ее ног, оседлавших его бедра или неуклюже задранных к плечам, чтобы он мог
глубже войти в нее, дрожащие коленки - так! да! так! О боже! - и знать, что
в решающий миг губы Г. искривит знакомая гримаса - ликующий череп, -которая
не будет иметь к ней никакого отношения.
Перед окончательным разрывом он сказал ей спокойно: "Я не хочу
причинять тебе боль, Келли, надеюсь, ты это понимаешь", и Келли, улыбаясь,
подтвердила: "Да, понимаю", словно это был обычный разговор, непринужденный
дружеский треп, ведь они были не просто любовниками, но и лучшими друзьями;
она его поцеловала, он, обняв ее, уткнулся жарким лицом ей в шею, а она все
еще соображала: "А я? Могу я причинить тебе боль? Разве не в моей власти
сделать тебе больно?" Зная, что теперь такой власти у нее больше нет.
Зимний день был на исходе. Из углов ползли тени, комната становилась
все мрачней - такой ее Келли не знала. Они сидели, соприкасаясь головами, и
Г. сказал: "Не сомневался, что ты все поймешь. Но хотел удостовериться".
Что же так крепко держало ее? Ремень?.. Несколько ремней: они впились в
ее грудь и бедра, левая рука запуталась в одном из них?., она больно
ударилась лбом, не видя в кромешной тьме, обо что именно, судорожно моргала,
щурилась, пытаясь хоть что-то разглядеть, но тщетно, только в ушах стоял
гул, словно ревел мотор реактивного самолета, и слышался растерянный мужской
голос: "О боже. О боже. О боже".
Она оказалась той девушкой, которую он выбрал, той самой, пассажиркой,
той, что запуталась в пристежных ремнях, нет, ее заклинило между дверцей и
крышей и, наверно, перевернуло вниз головой? прижало правым боком? но где
верх? и где низ? где воздух? она ощущала вес его тела, он бился рядом с ней
и, уже задыхаясь, молил с рыданием в голосе - О боже! - мужской голос, голос
незнакомца, разве можно умереть вот так - взять и утонуть в черной как ночь
воде с незнакомым человеком, правую ногу зажало словно в тисках, правое
колено вывернуло, но боли не ощущалось, как будто она была в шоке или уже
умерла, - так скоро! так скоро! - черная вода проникала в ее легкие,
заливала их, значит, кислород перестанет поступать в мозг и она не сможет
думать, пока же мысли ее были трезвыми и даже логичными: все это происходит
не со мной.
Этот человек, этот навалившийся на нее всем телом мужчина, кто он
такой? - она не помнила. Он тоже цеплялся, царапался, яростно брыкаясь,
рвался наружу из опрокинувшейся машины.
Этот отчетливый голос, чужой и незнакомый: "О боже!"
Не проклятье, а смиренная мольба.
Если бы "тойота", мчавшаяся со скоростью сорок миль в час, не вышла из
повиновения на крутом повороте, подпрыгнув на ухабе, что привело к
многочисленным повреждениям, она, скорее всего, врезалась бы в перила узкого
моста чуть впереди и все равно свалилась в воду. Во всяком случае, это
представляется наиболее вероятным.
Эта быстрая речушка звалась Индиан-Крик. В голову не могло прийти, что
у нее есть название. Затерянная среди болот, в непролазной топи... Над ней
кишели москиты и прочие ночные насекомые, они звенели в тишине, охваченные
безудержной жаждой размножения. Вам также не пришло бы в голову, что кое-где
глубина тут достигает одиннадцати футов, а ширина - двадцати, подумать