"Амос Оз. Рифмы жизни и смерти" - читать интересную книгу авторавыбирай, какая из двух тебе больше нравится, - заливается Чарли. - Или тебе
захотелось двоих? Обе - твои, как говорится, он зе хауз, за счет заведения. Больной снова что-то хрипло пробормочет, а Чарли скажет: - Что-что? Ничего не слышно, говори яснее. И снова переведет ему больной с соседней кровати: - Он говорит, что это "ангелицы Чарли". Он так называет девушек, которых ты привел. Он имеет в виду телесериал "Ангелы Чарли". Он это в шутку. Продолжая шутить с Овадией Хазамом и его соседом по больничной палате, Чарли вдруг четко осознал, что Овадия Хазам действительно умирает. Еще до прихода в палату Чарли сказали, что Овадия в критическом состоянии, но Чарли думал, что "критическое состояние" - это что-то вроде раздробленного колена или перелома шести ребер. Но тут до него дошло, он внезапно понял, что впервые в жизни прикасается к умирающему человеку, и это прикосновение вызывает в нем и панику, и какую-то дикую радость: слава Богу, умирает кто-то другой, а не он сам, он-то крепок и силен, он скоро уйдет отсюда, а Овадия уже никогда и никуда отсюда не выйдет. Кончено. Это ощущение радости смутило Чарли, заставило его устыдиться, и от смущения он заговорил еще громче. Шутил без остановки, пока умирающий не обратил к нему какой-то усталый жест и что-то пробормотал. Чарли ничего не смог разобрать, и больной на соседней кровати тоже был в затруднении, и только после того, как Овадия Хазам вновь и вновь повторил те же скомканные звуки, соседу удалось перевести: - Оранжад. Он говорит "оранжад". Он просто просит пить. Пусть принесут ему бутылку оранжада. напиток, который не производят уже лет сто. Уж двадцать лет - это точно. Люси? Рики? Оранжад? Когда в последний раз вы видели такого зверя? Больной с соседней кровати настойчив. Зол, мстителен и надоедлив: - Но ведь это именно то, что он просит. Именно это, и ничего другого. Что вы для него сделаете? Чарли чешет в затылке и в конце концов прикасается к голове Рики: - Ялла! Красавицы, разве вы не видите, что друг наш печален? Так, может, вы немного приласкаете его? Да, вы обе. Вместе. Погладьте его по голове и по всему телу. Приласкайте его так, чтобы боль стала чуточку меньше. Что? У вас нет глаз? Вы не видите, что друг наш страдает от болей? Так покажите ему, чему я вас научил. Наклонитесь немного, и пусть ему будет хорошо, "гогог" и "гогог", вы обе. Произнося все это, Чарли сам наклоняется, превозмогает отвращение и страх, начинает гладить вспотевшую голову больного, его щеки, его бледный лоб. Он гладит и заливается слезами, гладит и уговаривает Овадию, который от этих поглаживаний сам начинает плакать: - Хватит, будет, парень, ей-богу, не плачь. Увидишь, все будет хорошо, положись на меня, брат, а я вытащу тебя отсюда... Погладьте и вы, девочки, погладьте его вот так, хорошо, с любовью, погладьте его и прекратите обе выть. И так это будет продолжаться, пока больной с соседней кровати, который тоже всплакнет, не позвонит дежурной сестре. А когда она появится в палате, он намекнет ей, что, мол, довольно, хватит, больной чересчур взволнован и следует вежливо, но настойчиво удалить посетителей и покончить с этим. |
|
|