"Марина Палей. Клеменс (роман)" - читать интересную книгу авторапроступил яд питерских тротуаров - вполне одомашненно щипали травку возле
входной двери... Они были похожи на двух примирившихся с жизнью волов - племенных быков в прошлом - или на два трактора, идиллически переоборудованные из гусеничных танков. Не хватало разве что маргариток, по законам кинематографа белеющих буквально в полуметре от гусениц... Умываясь, я всей кожей ощущал его белую дверь - мне было странно, что он может так герметично, так беззвучно, так категорически отделиться - благодаря лишь этой крашеной хлипкой филенке с ручкой, держащейся на соплях... Я заскочил в кухню, яростно намылил кусок голубой, с проседью, фланели - новой, еще ни разу не стиранной, - и воинственно двинулся в каморку. ...Клеменс сидел на подоконнике. Стоял солнечный день, что всегда кажется баснословным для нашего ноября, - и в лучах этого превосходного освещения, которое в Питере всегда имеет какую-то прозекторскую природу, в лучах этого беспощадного лабораторного освещения (оконное стекло с двумя его застарелыми трещинами жена, к счастью, вымыла накануне) - итак, в прицельном свете этих словно для вивисекции включенных софитов пыль, въевшаяся в царапины столешницы, а также мерзкие пятна - кофе, винища, чернил и, главным образом, черт знает чего - выглядели вопиюще позорно. Я энергично обрушил на стол пухлую, капающую мутным соком тряпку... "Найн!!! - вскочив, Клеменс мгновенно иммобилизовал мою правую руку - Найн!!!.."^6 "Он сумасшедший, - скорей безвольно, чем испуганно, успел охнуть мой внутренний голос. - Надо было думать, когда пускал..." Голос еще продолжал бубнить что-то бессильно-благоразумное, когда я наконец встретился с Клеменсом ...Я вижу, что они прозрачно-серые, очень серьезные, грустные... Торжественно, словно в танце, открывающем благотворительный бал, он медленно, очень медленно стал удаляться, уходить от меня прочь - по паркету громадного зала, где вытянутые по горизонтали зеркала в тяжелых резных рамах висят ближе к плафонам (розы, пастушки, амуры и фавны), чем к янтарным разливам паркета, где разливы зеркал служат не для отражения антрацита фраков и розовой гладкости маленьких плеч, а лишь для приумножения сияния - свечей, свечей, свечей... Ниагары света, океаны света, нерасторжимые с ручьями музыки... с мельканием пар... с трепетом вееров... с блеском серебряных, обложенных зеленоватыми глыбами льда, ваз, полных ярким мороженым - итальянским, выписанным специально к этому случаю... "...Правда, красиво?" - доносится до меня сверху бас. Клеменс, видимо, уже несколько секунд показывает мне глазами на край стола. Там - занесенное сюда ветром - или извлеченное этим тевтонским кладоискателем из уличного сора, - нежно дрожа, живет всеми своими волоконцами тихую жизнь, пушистое и свежее, как новорожденный снег, птичье перо. "...Вам нравится?" - спрашивает он. ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ. ЕГО ПРИЯТЕЛИ Где Клеменс обычно пропадал, я не знаю - по некоторым признакам он днями просиживал в загаженных стойлах у всяких-яких аферистов, обычно |
|
|