"Сара Парецки. Горькое лекарство ("Ви.Ай.Варшавски" #4) " - читать интересную книгу авторакаждые два часа. Да и ходить будет только мама.
Я уже доставала из сумочки ключи от машины, когда за дверью в холле, словно разорвавшийся снаряд, прокатилось кресчендо вопля. В комнату влетел Фабиано, за ним едва поспевала медсестра. Фабиано сценически застыл в дверях и обратился к сестре: - Да! Вот они - все тут! Эта замечательная семейка моей супруги, моей Консуэло, прячет ее от меня. Да, да. Именно прячет. Он подскочил ко мне. - А, и ты здесь? У, грязная тварь! Да ты хуже их всех. Это ты все подстроила. Ты, вместе с докторшей-еврейкой. Пол схватил его за плечи. - А ну-ка, извинись перед Викторией! И убирайся отсюда. Не хотим видеть здесь твою рожу. Вырываясь из цепких рук Пола, Фабиано продолжал надрываться: - Жена моя заболела. Почти умирает. А ты ее крадешь, увозишь тайком от меня. И что же? Я узнаю обо всем только от мистера Муньоза, когда ищу вас! Не выйдет! Ты нас с ней не разлучишь. Ты считаешь, что можешь лапшу мне на уши вешать, но - дудки. Вы все просто сговорились разлучить нас... Меня едва не стошнило. - О да, Фабиано, ты и вправду ужасно обеспокоен. Ведь сейчас уже почти девять вечера. Ты что же, пешком сюда шел две мили от фабрики или сидел у обочины, рыдая и умоляя кого-нибудь подвезти тебя? - Да он в баре сидел, от него разит, - заметил Диего. - Что-что?! Ты почем знаешь? Я-то знаю: главная ваша цель - не допускать меня к Консуэло. К моему ребенку. встречи с тобой. Вернись-ка ты в Чикаго, Фабиано, и как следует проспись. - Ага! Ребенок мертвый? Это ты его убила. Ты и твоя распрекрасная подруга Лотти. И теперь вы радуетесь, что дитя померло. Вы же хотели, чтобы Консуэло аборт сделала, а она возьми и не сделай. Вот вы ее сюда и заманили и ребенка убили. - Пол, - потребовала Кэрол, - сделай так, чтобы он заткнулся, и вышвырни его отсюда. Медсестра, неуверенно топтавшаяся у входа, заявила категорично: - Если вы не успокоитесь, всем придется покинуть клинику. Однако Фабиано продолжал орать и буянить. Схватив его за руки, мы с Полом потащили его к выходу. Он упирался, но мы дотащили его до главного холла, где были кабинеты приемного покоя и Алана Хамфриса. Фабиано выкрикивал всякие гнусности так громко, что можно было поднять на ноги даже Гумбольдт-парк в центре Чикаго, не то, что Шомбург. В холле собралось немало разных людей, желающих насладиться необычным зрелищем. К моему изумлению, показался и Хамфрис, крайне обеспокоенный скандалом. Я-то думала, что он уже давным-давно или тренируется в бассейне "Наутилус", или сидит себе мирно у аквариума с экзотическими рыбками. Увидев меня, он даже споткнулся. - Эй, вы там! Что здесь происходит? - Это - отец умершего ребенка. Он так страдает! Я буквально задыхалась. Фабиано перестал орать, со злобой рассматривая Хамфриса. - Ты здесь главный, гринго? Хамфрис поднял тщательно ухоженные брови. |
|
|