"Сандра Паретти. Роза и меч (Трилогия - 1) " - читать интересную книгу автора

N. Поблизости стояла Кира, лошадь Альбера. Каролина потянулась, чтобы
погладить животное, но оно нервно и пугливо отпрянуло и шумно зафыркало. Она
подошла к карете. Занавески были задвинуты. Быть может, Альбер еще спал. Ее
рука потянулась к серебряной круглой ручке. Рядом кто-то закричал:
- "Остановите ее! Скорее!", - но Каролина уже открыла дверцу.
При виде страшного зрелища ее полная надежды улыбка вмиг погасла.
На полу кареты лежал окровавленный Альбер с зияющей раной поперек лба.
- Альбер! - Каролина как подкошенная упала на тело убитого.
Император встал из-за походного письменного стола и пошел навстречу
входящему.
- Генерал де ля Ромм! Как приятно увидеть старого знакомого.
В круглой палатке из тяжелого зеленого шелка, с вышитым золотом орлом
позади стола, на низких каменных цоколях стояло пять широких медных тазов,
доверху наполненных раскаленным углем. Благовонные палочки из алоэ, тлеющие
на решетке над углем, источали терпкий аромат.
- Я весьма сожалею, что наша встреча омрачена плохой новостью для
вас, - начал император. - Ваш будущий зять, лейтенант Летерп, мертв...
- Летерп? Мертв? - Граф в растерянности смотрел на Императора.
- Вражеский дозор. Они напали на обоз с каретами. Летерп пал в бою.
Остальные прорвались.
Граф опустил голову. Первая же мысль была о Каролине. Он должен быть с
ней. Немедленно, прежде чем она узнает это от других. Наполеон положил руку
на плечо графа и тихо произнес:
- Всегда уходят лучшие... - Его волевое лицо на какой-то момент
утратило спокойствие, и на нем проступило глубокое изнеможение.
Снаружи раздались голоса. Полог раздвинулся, и нерешительно вошел
солдат охраны.
- В чем дело? - набросился на него император. - Я хочу, чтобы мне не
мешали!
- Ваше величество! Там упала в обморок молоденькая девушка... около
кареты... она нашла мертвого.
Не успел он договорить, как граф опрометью выбежал из палатки.
Каролина неподвижно лежала на теле убитого, обвив его руками. Волосы
выбились из-под мехового берета и черными тяжелыми прядями ниспадали на лицо
Альбера, закрыв смертельную рану.
- Каролина! - Граф осторожно помог дочери подняться.
Она не противилась и прислонилась к отцу, уткнувшись лицом в его плечо.
Оберегающим жестом граф обнял ее и хотел увести, но заметил императора,
последовавшего за ним.
- Ваше величество, позвольте вам представить мою дочь, - граф наклонил
голову к Каролине и тихо что-то ей сказал.
Она высвободилась из его объятий. Однако отец напрасно ждал, что дочь
склонится перед императором в реверансе.
Каролина стояла неподвижно, высоко держа голову. Ее взор был устремлен
на легендарного мужчину в зеленом мундире, на его лицо, бледное в холодном
свете серого дня. До этого она видела императора лишь издали - во время
парадов и на портретах. То, что он излучал сейчас, на таком близком
расстоянии, был не в состоянии передать ни один портрет.
- Графиня, - прервал Наполеон молчание, - я понимаю вашу боль. Я
страдаю вместе с вами.