"Кэтрин Патерсон. Великолепная Гилли Хопкинс ("Тропа Пилигрима") " - читать интересную книгу автора

Учительница подвела Гилли к свободной парте в середине класса, попросила
снять куртку и передала ее другой девочке, чтобы та повесила на вешалку,
стоящую в глубине класса. Потом велела Гилли сесть за парту, а сама прошла,
села за учительский стол и стала просматривать бумаги, которые ей передал
мистер Эванс.
Почти сразу она подняла глаза; лицо ее осветила добрая улыбка.
- Галадриэль Хопкинс, какое прелестное имя. Из Толкина, конечно.
- Нет, - пробормотала Гилли, - из "Голливудских Садов".
Мисс Харрис рассмеялась звонким золотистым смехом.
- Нет, я говорю о твоем имени - Галадриэль. Так звали прекрасную
королеву в книге, которую написал Толкин. Но ты, конечно, знаешь об этом.
Черт побери. Никто никогда не говорил Гилли, что ее имя взято из книги.
Притвориться, что ей это известно, или представить себя круглой идиоткой?
- Если не возражаешь, я буду звать тебя Галадриэль. Это прекрасное имя.
- Нет! - Все с удивлением посмотрели на Гилли. Наверно, она выкрикнула
это слишком громко. - Я предпочитаю, чтобы меня называли Гилли.
- Хорошо. - В голосе мисс Харрис звучала теперь скорее сталь, чем
золото. - Договорились. Будем называть тебя Гилли. - Она улыбнулась, на этот
раз всем остальным ученикам. - Так, на чем мы остановились?
Гомон голосов гулом отзывался в голове. Хотелось уткнуться в парту, но
кто-то сунул ей под нос учебник.
Это было несправедливо. Несправедливо с начала и до конца. Однажды она
видела в старой книге картинку: рыжая лиса на высокой скале, окруженная со
всех сторон оскалившимися собаками. Вот и с ней так. Она умнее их всех, но
их слишком много. Они окружили ее со всех сторон, они хотят разорвать ее в
клочья...
Над ней наклонилась мисс Харрис. Гилли отпрянула.
- Вы проходили в "Голливудских Садах" деление дробей?
Гилли отрицательно покачала головой. Она кипела от злости. Мало того,
что ее привели в эту паршивую старую школу, так еще оказаться отстающей,
словно она глупее остальных, сидеть как дура перед всеми этими... Почти
половина учеников в классе - черные. Оказаться дурой перед ними, перед...
- Подвинь стул к моему столу, и мы с тобой разберемся в этом.
Гилли схватила стул, обогнала мисс Харрис и ринулась вперед. Она еще им
покажет.

Во время перемены Моника Брэндли, одна из белых учениц в классе, должна
была приглядеть за ней. Но Монике было интереснее болтать со своими
подружками, что она и сделала: она повернулась спиной к Гилли, прислонилась
к стене и стала хихикать и сплетничать с двумя шестиклассницами - одна из
них негритянка с множеством тоненьких косичек на голове. Как у африканки. Ну
и наплевать. Ей-то что. Чего волноваться? Хихикайте себе на здоровье. Гилли
повернулась к ним спиной. Пусть знают.
И в эту самую минуту баскетбольный мяч, вырвавшись из рук какого-то
игрока, упал на землю и подкатился к самым ее ногам. Чего-чего, а это дело
знакомое. С мячом в руках она подбежала к корзинке и подбросила мяч вверх,
но поторопилась. Мяч ударился о край кольца и отскочил в сторону. С
раздражением она подпрыгнула и поймала его на лету. До нее донеслись
протестующие крики игроков, но это были мальчишки, большинство моложе ее и
меньше ростом - беспокоиться нечего. Она снова бросила мяч в кольцо, на этот