"Мэри Джо Патни. Розы любви [love]" - читать интересную книгу автора

малейшая надежда, что граф Эбердэр может изменить положение к лучшему, я
просто обязана попытаться склонить его оказать нам помощь.
- Но не за счет же твоего доброго имени! Незапятнанная репутация -
это самое ценное, что есть у женщины.
- Только по мирским понятиям, - возразила Клер. - Основной принцип
нашей веры гласит, что каждый человек должен поступать так, как велит ему
совесть. И его не должен останавливать страх перед тем, что подумают о нем
другие.
- Это верно, - с сомнением в голосе сказала Маргед. - Но убеждена ли
ты, что Господь в самом деле призвал тебя сделать это? Ты спрашивала его
об этом в молитве?
- Да, убеждена, - стараясь говорить как можно увереннее, ответила
Клер. Эдит нахмурилась.
- А что, если Эбердэр погубит твое доброе имя, а потом возьмет и
откажется от своих обещаний? У тебя ведь нет никаких гарантий - только его
слово, а этот человек, будь он хоть трижды граф, наверняка такой же ловкий
лгун, как все цыгане.
- Для него судьба нашей деревни - игра, а к играм он относится весьма
серьезно, - сказала Клер. - Думаю, что по-своему он человек чести.
Эдит фыркнула.
- Ну уж нет, кому-кому, а ему доверять нельзя. В детстве он был сущим
чертенком! Кроме того, все мы отлично знаем, что случилось в Эбердэре
четыре года назад.
Джейми Харки, который до того, как потерять ногу, служил солдатом в
королевской армии, заметил в своей обычной манере, спокойной и
неторопливой:
- А вот и нет. В действительности мы вовсе не знаем, что тогда
приключилось. Да, слухов ходило много, но никаких обвинений против
молодого Никласа так и не выдвинули. Я помню его мальчишкой - он был
неплохим пареньком. - Джейми покачал головой. - Но мне все равно не по
душе, что нашей Клер придется жить в господском доме. Мы-то с вами знаем
ее достаточно хорошо, чтобы не сомневаться: она не собьется с правильного
пути. Но другие наверняка станут болтать про нее всякие гадости и порицать
ее поведение. Думаю, тебе придется туго, девочка.
Маргед взглянула на своего мужа, который работал в шахте проходчиком.
Ему повезло: у него была работа, но Маргед никогда не забывала, насколько
эта работа трудна и опасна.
- Было бы просто чудесно, если бы Клер смогла убедить лорда Эбердэра
улучшить условия труда в шахте.
- Это точно, - согласился Хью Ллойд, молодой парень, который тоже
работал на шахте - Потому что и владельцу шахты, и его управляющему
наплевать на нас к чертям собачьим... - Он осекся и покраснел. - Извините
меня, сестры, за нечестивое слово. Я хотел сказать - им все равно, что
случится с нами, угольщиками. Им дешевле набирать новых работников взамен
погибших, чем ставить новое оборудование.
- Это чистая правда, - угрюмо промолвил Оуэн - Но скажи нам, Клер: ты
действительно веришь в сердце своем, что поступаешь правильно? Готовность
рискнуть своим добрым именем говорит о том, что ты мужественна и
благородна, но никто не вправе требовать от женщины действий, столь
оскорбляющих ее скромность.