"Мэри Джо Патни. Странные клятвы " - читать интересную книгу автора

плывущие по небу облака. Ее умиротворенные мысли прервал вошедший слуга.
- Граф желает немедленно видеть вас. Встрепенувшись, Мериэль встала,
инстинктивно поднеся руку к голове.
Мне нужно привести в порядок волосы.
Нет, пойдемте прямо сейчас, - быстро проговорил мужчина. - Хозяин не
любит ждать.
"Так мне и надо, размечталась посреди бела дня, - горько подумала
девушка. - А теперь придется предстать перед де Лэнси с непокрытой и
непричесанной головой. Словно ребенок". Несомненно, граф не избавится от
нее так скоро, как она хотела бы.
Слуга повел ее к двери в дальнем конце залы и доложил о прибытии. Де
Вер стояла в дверях, с любопытством оглядывая большое помещение. Оно
казалось больше, чем гостиная - место сбора всей семьи, и на самом деле
было спальней графа, его личными покоями. Такого она, пожалуй, еще не
видела.
Постель и гобелены не были безумно дорогими - лорд Теобальд имел
похожие, но на полу лежал роскошный яркий ковер, видимо, такой, как Алану
довелось видеть в Нормандии, и восхищенный брат красочно описывал его
сестре. Возле стены высился красивый шкаф, заполненный книгами. На его
полках размещалось больше книг, чем имелось в монастыре Ламборн. А у
дальней стены...
Мериэль была настолько изумлена, что забыла об этикете, о том, что ее
вызвали для допроса, обо всем, глядя широко раскрытыми глазами на громадное
окно в стене напротив. Оно оказалось застекленным разноцветным стеклом,
напоминая церковные витражи. В этом роскошном окне лишь верхняя честь была
цветной, все остальное сияло чистотой, пропуская в комнату потоки
солнечного света.
Очарованная необычным зрелищем, Мериэль прошла через комнату и села на
покрытую подушками скамью у окна. Куски стекла держались вместе благодаря
узким металлическим полоскам, и девушка осторожно коснулась их соединения.
Стекло казалось несколько волнистым и искажало внешний мир, но картина,
находящаяся прямо перед глазами восхищенной узницы, отражала мир таким,
каков он есть. Как и комната для гостей, личные графские покои выходили на
серо-зеленые воды реки, а вдали виднелись очертания уэльских гор.
- Удивительный вид, не так ли?
Низкий мужской голос, принадлежавший лорду Адриану, вывел девушку из
задумчивости и заставил вздрогнуть. Повернувшись, она увидела его сидящим
за широким деревянным столом, представлявшим собой настоящее произведение
искусства. На губах мужчины играла улыбка, делавшая его правильные черты
мягче. У графа было задумчивое, строгое лицо монаха-схимника, однако даже в
расслабленном состоянии Адриан имел присущий рыцарям вид человека,
постоянно готового к отражению атаки. К тому же, он сдерживал себя, и это
было заметно.
Покраснев от смущения, Мериэль присела в глубоком реверансе.
- Простите меня за любопытство, милорд. Просто мне никогда не
доводилось видеть такое окно, да и слышать о нем тоже.
- Наверное, нигде еще нет ничего подобного, - граф положил свиток
пергамента, который изучал. - Мне пришло в голову, что в замке можно
сделать то же, что и в церкви, но использовать прозрачное стекло, чтобы
проникало больше света.