"Гарет Паттерсон. Последние из свободных (из жизни животных) [H]" - читать интересную книгу автора

раскладушках и взволнованно болтали. Пока мы беседовали, дождь
припустил, и под шум, раздававшийся над нами, мы заснули в нашей
палатке в три метра длиной, два с воловиной шириной.
Чуть позже проснулась Джулия и, слыша, что дождь усиливается, вышла
посмотреть, что же творится в лагере. Следующее, что я запомнил, -
расстегнутую молнию на входе в палатку и отчаянный крик Джулии,
требовавшей, чтобы я сейчас же встал. Мы зажгли фонарь и были
потрясены: вода около фута глубиной бурлила прямо в палатке! Мои
ботинки плавали в бушующем потоке, сдерживаемые стенкой палатки; там
же кружили пластмассовая чашка, журнал и промокшие остатки блокнота с
дневниковыми записями. Казалось, будто палатку вынесло на середину
бурлящей реки! Тут я услышал истошный крик Джулии:
- Гарет! Река вышла из берегов! Вода заливает кухню и подбирается к
джипу!
Теперь от сна не осталось и следа. Я мигом схватил ботинки, надел
их, и мы вместе с Джулией поскакали к кухне. Вода, лившая как из
ведра, бушевала по земле, была везде - и справа, и слева, и под, и
над! Когда я добежал до кухни, то увидел, как вода бушевала как раз
под низко посаженным мотором джипа, и я боялся, что он уже залит
водой. Сквозь гул дождя я крикнул Джулии, что нужно перегнать машину
на более высокое место. Я попробовал завести мотор, да куда там! Мы
вместе принялись толкать машину, выбиваясь из сил, но поскольку
толкать приходилось вверх по склону, все наши потуги были напрасны, и
мы то и дело падали в грязь и воду. Вымокшие до нитки, мы продрогли до
костей и были по уши в грязи. В отчаянии я снова попытался запустить
мотор, потом снова - и как только я подумал, что мотор бесповоротно
отказал, он неожиданно завелся с рассерженным ворчанием. Я прыгнул за
руль, вывел машину из воды и вкатился на более высокое место - хотя
там тоже бушевала вода, но все-таки было куда мельче.
Поставив машину, я помчался туда, где оставил Джулию. Та сидела на
корточках в воде, одной рукой держа фонарь и светя им вправо-влево, а
другой хватая предметы. Она пыталась спасти хоть что-нибудь из нашей
кухонной утвари, тарелок и чашек, уносимых бушующей водой.
...Позже, подойдя к дождемеру, мы были ошеломлены, увидев, сколько
выпало дождя. Наконец дождь начал стихать, и мы вернулись в палатку -
хотя мы по-прежнему были по щиколотку в воде, но она уже начала
спадать, и, вконец обессиленные, мы вновь уснули.
Утром нас разбудило сладкоголосое пение птиц. Казалось, их песни
звучали как само совершенство в освеженном и очищенном от пыли
воздухе. Солнце сияло ярко, и небо было совершенно чистым. Однако в
нашей палатке царило нечто невообразимое. Густая грязь лежала на полу
толстым слоем, а выйдя наружу, я, к своему удивлению, увидел темную
"полосу наводнения", нанесенную волнами на наружной стороне палатки. В
прошлую ночь вода поднялась примерно на полметра над уровнем берега.
Выйдя из палатки, мы принялись собирать и разыскивать вещи, унесенные
потеком. Я вышел за территорию лагеря пройтись вдоль берега и находил
то тут, то там чашки, бутылки и прочий хлам, в том числе один из моих
башмаков - другой я нашел много недель спустя и гораздо ниже по
течению. Мы потратили целый день, возвращая лагерь к нормальной жизни
после стихийного бедствия, доказавшего в который раз, что Тули - земля