"Джеймс Паттерсон. Джек и Джилл (Паук #3)" - читать интересную книгу авторапомнил тот день, когда впервые приехал сюда - двадцатилетним морским
пехотинцем. Солдатом. Затем Джек, не спеша, обошел квартиру, исследуя комнату за комнатой. Портативный компьютер, струйный принтер "Кэнон", два видеомагнитофона... Все, что необходимо для работы. Кроме того, он обратил внимание на золотую награду "Эмми" и на свежий букет цветов в розовой вазе рядом с черным керамическим подносом, на котором грудой были свалены монетки со всех стран мира. Это твоя жизнь, Натали Шихан. Немного впечатляющая, немного грустная. Как бы там ни было, она подошла к концу. Натали неожиданно приблизилась к нему вплотную и посмотрела так, словно видела этого джентльмена впервые: - Вы очень милый и симпатичный человек. Вы поразили меня своей искренностью. Вы настоящий мужчина, как говорится. Или так говорили только раньше? В любом случае, вы неплохой парень, Скотт Куксон. Надеюсь, я не ошиблась? - Как вам сказать? - Джек пожал плечами и закатил свои ярко-голубые искрящиеся глаза к потолку. На его губах заиграла интригующая полуулыбка. Он всегда мог завлечь любую девушку в свои сети. Если, конечно, в этом была необходимость. При других обстоятельствах он никогда не стал бы пользоваться своими чарами. В глубине души Джек оставался настоящим однолюбом. - В Вашингтоне трудно сохраниться милым и симпатичным, особенно, когда живешь здесь уже некоторое время, - пояснил он, продолжая так же таинственно улыбаться. - Наверное, вы правы. Да, скорее всего, это самая точная характеристика самой собой? Джек ясно видел, что его ответ разочаровал ее. Ей хотелось, ей просто было необходимо иметь в своей жизни что-то настоящее. Как, впрочем, и ему. Для него же реальной была та игра, которая вскоре должна была продолжиться в этой уютной квартире гостиницы "Джефферсон". Это он считал важным. Это должно было войти в историю. Опасная игра, которой невозможно противостоять, затягивала Джека и стала для него всей жизнью. Это было нечто значительное и приносило ему удовлетворение. Но такое за многие годы он испытывал впервые. - Эй, Скотт Куксон! Вы где витаете? - Все-все, я уже рядом. Я вообще отношусь к тем людям, которые предпочитают, что называется, "здесь и сейчас". Просто меня увлекала великолепная панорама: раннее утро над Вашингтоном. - Сегодня эта картина предназначена для нас двоих. Натали, как он и предвидел, первая пошла на физическое сближение. Это только вдохнуло в него дополнительную уверенность. Она прижалась к его спине и, позванивая браслетами, сплела свои длинные изящные руки на груди Джека. Это было очень приятно: Натали вызывала неудержимое желание, и сама прекрасно об этом знала. Джек почувствовал, как напрягается его мужская плоть, становясь упругой и твердой. Но это ощущение было чем-то вроде легкой щекотки по сравнению с тем, что он испытывал сейчас на самом деле. Кроме того, это состояние можно было использовать, дав Натали почувствовать наступившую эрекцию в полной мере. Пусть она коснется его! - Ты как насчет этого? - поинтересовалась она. Женщина вела себя слишком |
|
|