"Джеймс Паттерсон. Умереть первым ("Женский убойный клуб" #1)" - читать интересную книгу автора Невеста лежала на спине в своем прекрасном белоснежном свадебном
платье. Глава 6 Даже наглядевшись по долгу службы на большое количество жертв жестоких убийц, человек никогда, вероятно, не привыкнет к возникающей при этом боли, но это зрелище произвело на меня особенно жуткое впечатление. Невеста была молодой и красивой: спокойной, умиротворенной и совершенно очаровательной, даже несмотря на три красных кровавых пятна, расплывшихся на ее белой груди, как три огромные распустившиеся розы. Она чем-то напомнила мне спящую красавицу из детской сказки, которая терпеливо дожидается своего принца. Однако ее принц находился в другой комнате и в таком же состоянии. - А что ты хотела за триста пятьдесят баксов в сутки? - пожал плечами Джейкоби. - Прекрасную волшебную сказку? Я собралась с силами, чтобы не нагрубить напарнику, но так посмотрела на него, что он даже поежился. - Боже мой. Боксер, что я такого сказал? - сконфузился Джейкоби. - Это была просто шутка. Его перекосившееся от неловкости лицо вернуло меня в нормальное состояние. Я снова посмотрела на невесту. На пальце правой руки ярко сверкало кольцо с большим бриллиантом, а в ушах виднелись еще более прекрасные серьги почти с такими же крупными бриллиантами. Непонятно, какие мотивы толкнули преступника на столь жестокое убийство, но совершенно ясно, - Похоже на три удара острым предметом, предположительно ножом, - сказал эксперт из бригады медиков, закончив предварительное обследование. - Однако для нее было достаточно и одного, так как уже первый удар оказался смертельным. В этот момент я вдруг подумала, что 90 процентов всех убийств происходят на почве секса или денег. В данном случае деньги, кажется, ни при чем. - Когда их видели живыми в последний раз? - поинтересовалась я. - Вчера вечером после десяти часов. Именно в это время закончилось их свадебное торжество в банкетном зале. - И никто не видел их после этого? - Я знаю, что тебе это трудно понять, - ехидно ухмыльнулся Джейкоби, - но все нормальные люди стараются не тревожить жениха и невесту после окончания свадебного торжества. Во всяком случае, хотя бы некоторое время. Я понимающе улыбнулась, встала и еще раз внимательно осмотрела огромный номер отеля. - Это может удивить тебя, Джейкоби, но мне интересно, кто может снимать здесь такой дорогой номер? - Отец невесты - какая-то большая шишка на Уолл-стрит, - со знанием дела пояснил тот. - Сейчас он вместе с женой приходит в себя в одном из номеров на двенадцатом этаже. Как мне сообщили, свадьба была более чем роскошной. Ты только посмотри на совершенно немыслимое количество этих чертовых роз. Я вернулась к жениху и обратила внимание на коробку, в которой обычно |
|
|