"Пауэлл Толмидж. Цветы на могиле" - читать интересную книгу автора

- Наверное.
- Как знать, возможно, придется. Ведь в машине был какой-то мужчина.
Ночь я провел у Бэрков. Безмолвие моего дома угнетало меня, и я пошел
к ним. Мы долго разговаривали, и Карла, надо отдать ей должное, ни разу не
напустилась на Уилла.
Наконец я понял, что хозяева хотят спать, и мне не хватило наглости
просить их посидеть со мной еще. Я улегся в комнате для гостей, но уснуть
не мог. Морин была славной, доброй, нежной женщиной. Она вполне могла
впасть в панику после наезда (да и кто тут не запаникует?), но далеко она
не уехала бы. Она бы вернулась, предложила помощь... Значит, тот, кто сидел
с ней в машине, силой заставил Морин скрыться с места происшествия.
Я тихонько проскользнул в ванную, отыскал снотворные пилюли Уилла и
проглотил две штуки.

Общение с Уиллом и Карлой накануне очень помогло мне наутро, когда
состоялись похороны. После унылого поминального обеда я отправился домой,
поскольку откладывать возвращение к родным пенатам было бессмысленно.
Я позвонил в домик на озере, и Вики сказала, что все в порядке. Пенни
ловила с берега мелкую рыбешку; Вики соорудила ей снасть из нитки и
согнутой заколки.
Затем я позвонил Рейнолдсу, и он сообщил мне самое главное: служащий
регистрационного бюро сказал, что человек, похожий по описанию на Алека
Мартина, действительно приходил туда и справлялся о владельце машины. А
один торговец подержанными колымагами ровно неделю назад продал большой
зеленый седан. Покупатель был очень похож на Мартина. Торговец запомнил эту
сделку, потому что парень нервничал и требовал машину определенной модели.
Он зарегистрировал покупку на свое подлинное имя.
- Итак, нам остается лишь разыскать Мартина, - добавил Рейнолдс в
заключение.
Я вернулся в гостиную. Парадная дверь была открыта. Сквозь сетку в
комнату норовил заглянуть Рэнди Прайс.
- Привет, Стив, - угрюмо буркнул он.
- О, Рэнди! Здравствуйте. Входите.
Он сел на стул, сложил ладони вместе и хрустнул костяшками пальцев.
- Мне надо было с кем-то поговорить, - сказал Рэнди. - Я был на
похоронах.
- Да, я вас видел. Выпьете кофе?
- Конечно.
Мы пошли на кухню.
- Этот Рейнолдс, - продолжал Рэнди, - меня невзлюбил. С тех пор, как
вы с ним приезжали ко мне, он ещё несколько раз заявлялся. Он думает, что я
возил Морин кататься на машине, и все такое. Но ведь вы так не считаете,
правда, Стив?
Он нервно подергивал себя за бородку, и в этот миг я, наконец,
разглядел то, что Рейнолдс заприметил сразу же: кошачью повадку и огоньки в
глубине зрачков. Интересно, а не заговаривает ли он мне зубы? - подумал я.
- У меня нет никакого определенного мнения о вас, Рэнди.
- Что ж, спасибо и на этом.
- Не дуйтесь, как кисейная барышня.
Его глаза сердито сверкнули, но тотчас подобрели.