"Барбара Пирс. Грешники ("Семья Карлайл" #1) " - читать интересную книгу автора

Публичные женщины, с которыми ему доводилось общаться, могли всю жизнь
обходиться одним платьем и довольно скромными украшениями.
- Но они выглядят как герцогини.
- А относятся к ним, поверьте мне, еще лучше. Эти леди обладают
влиянием, которому мог бы позавидовать каждый из нас, - язвительно произнес
виконт.
- Говорите только за себя, - усмехнувшись, сказал Маккус. Восхищаясь
независимостью женщин, которые нарушали устои великосветской жизни одним
своим присутствием среди уважаемой публики, он пытался представить одну из
них и постели. Однако, к сожалению, ни одна из этих милых леди не показалась
Маккусу особенно привлекательной. Когда-то ему правились блондинки с
голубыми глазами, но позже его предпочтения изменились. Сейчас он мечтал
только о том, чтобы на его страстный призыв откликнулась леди, обладавшая
ярко-зелеными глазами, которые оттенялись роскошной копной волос циста
корицы. Образ был настолько ярким, что на мгновение лишил его способности
думать.
Лорд Эман наклонился к нему, чтобы их не могли услышать другие зрители,
и предложил:
- Если вы желаете, мы можем нанести визит этим дамам. - Маккус
приподнял бровь.
- Есть ли в Лондоне человек, с которым вы не знакомы? - Лицо лорда
Эмана осветилось улыбкой: ему было приятно восхищение Маккуса.
- Эти леди относятся к тому разряду знакомств, которые джентльмен
предпочел бы не афишировать. Но после случая в парке я должен представить
вас дамам, не имеющим ничего против вольного обращения на публике.
Маккус едва сдержал гнев.
- Если вы говорите о леди Файер, то мое обращение с ней нельзя назвать
вольным. Леди нашла меня очаровательным.
- Леди ударила вас по колену, - резко отозвался Эман. - Вам повезло,
что она так быстро пришла в себя, иначе она бы раздробила вашу челюсть
зонтиком.
- Мне нравятся женщины с сильным характером, - сказал Маккус,
оглядываясь на куртизанок. Подняв голову, он заметил вверху справа ложу, в
которой сидела девушка его мечты. - Кроме того, я бы не стал общаться с
вашими дамами, имеющими сомнительную репутацию, когда леди Файер ожидает
встречи со мной.
Он не лгал. Несмотря на то что их встреча была довольно короткой, Файер
поняла, что Маккус отличается настойчивостью и целеустремленностью. Если бы
они снова встретились, это нисколько не удивило бы ее. Эман едва не
задохнулся.
- Как можно такое сказать обо мне! Мои дамы!
Маккус взглянул на своего друга. Возможно, причиной его возмущения был
недостаток опыта в обращении с женщинами. Маккус видел, что Эману нравилось
наблюдать за леди, хотя молодой человек и отрицал это. Маккус искренне
удивился реакции виконта. Тот сидел раскрасневшийся, и пожилая леди рядом с
ним, видя состояние молодого человека, наклонилась и похлопала его по спине.
Тот покраснел еще больше, бормоча слова благодарности в адрес услужливой
дамы.
Когда леди Файер поднялась со своего места и исчезла за портьерой,
прикрывавшей вход в ложу, Маккус понял, что его час пробил. Он тоже встал.