"Барбара Пирс. Грешники ("Семья Карлайл" #1) " - читать интересную книгу автора

- Эти голубки с червоточиной сделают вас банкротом, Эман. Я уверен, что
леди... - Он указал на их соседку-матрону, которая помогла виконту
преодолеть приступ его нервного кашля, - знает какую-нибудь порядочную
девушку, которая будет вас достойна.
Дама внимательно посмотрела на лорда Эмана, который, не удержавшись,
запальчиво крикнул:
- Черт побери, Маккус Броули! Немедленно вернитесь! - Маккус широко
улыбнулся, услышав возмущенный возглас виконта, и направился к выходу. Он
бодро шагал вперед, надеясь столкнуться лицом к лицу с одной леди, встречи с
которой жаждал уже не первый день.

Желая уединиться, Файер решила покинуть ложу. Она шепнула матери, что
отправляется в дамскую комнату. Взглянув на бледное лицо дочери, герцогиня
кивнула. Тэм, развалившийся в кресле, собрался встать, чтобы сопровождать
сестру, но она повелительным жестом остановила его.
Файер хотелось побыть одной. К сожалению, рассчитывать на это в таком
шумном месте было невозможно. Несмотря на то что спектакль уже начался, в
коридорах было полно людей. Проходя мимо двух леди, девушка заметила, что те
натянуто улыбнулись, а затем стали перешептываться. Файер предпочла бы
спуститься по ступеням парадной лестницы и в считанные минуты обрести
свободу, ожидавшую ее за тяжелыми двойными дверями. Вместо этого она
направилась в одну из просторных гостиных.
Вечер оказался для нее настоящим испытанием. Ее нервы были натянуты,
как струны арфы, потому что Тэм и Стэндиш могли с толкнуться нос к носу в
любой момент. Кроме того, она увидела среди зрителей и леди Хипгрейв. Слава
Богу, графиня сидела слепа через две ложи, и это избавляло Файер от
возможности встретиться взглядом с этой бесстыжей бестией. Когда до ее слуха
доносился смех графини, который не могли заглушить даже перегородки и шум
голосов, Файер едва сдерживалась.
Девушка понимала, что, приняв решение остаться в Лондоне, она обрекает
себя на столкновение с ненавистными ей Стэнлишем и леди Хипгрейв. Их встреча
до сих пор не произошла только благодаря стечению обстоятельств. Файер снова
охватила тоска. В висках стучало от духоты и нахлынувшей на нее волны
смешанного запаха духов и разгоряченной человеческой плоти. Файер эффектно
раскрыла веер, который висел у нее на запятье, и переступила порог гостиной.
Здесь было прохладно. Свет проникал в прямоугольную комнату через
высокие арочные окна, находившиеся на противоположной от входа стене.
Совершенно обессиленная, Файер опустилась на ближайший стул и, закрыв глаза,
начала обмахивать лицо. Сколько же еще должно пройти времени, чтобы она
искупила все свои грехи?
- Простите меня за откровенность, дорогуша, - раздался у нее над
головой насмешливый голос леди Хипгрейв, - но этот зеленоватый оттенок
совершенно портит ваше и без того простенькое личико.
Файер с треском захлопнула веер. Слова графини прозвучали подобно
пощечине. Забыв об усталости, Файер презрительно взглянула на леди Хипгрейв
и сопровождавших ее друзей.
- Все еще играете на публику, графиня? Можете выйти на сцену - там вам
и место, да и зрителей у вас окажется намного больше.
Файер поднялась, собираясь покинуть гостиную, но графиня преградила ей
путь. Ей, очевидно, хотелось, чтобы Файер устроила сцену. Девушка была