"Йен Пирс. Портрет" - читать интересную книгу автора

Париже я пригласил ее поужинать. Она была одинока, и я решил, что она
созрела для атаки. Я нападу, сокрушу и одержу великую победу над ней. Да кто
она такая, в конце-то концов? Я хотел испробовать мою новую личность на
легком объекте, и она казалась идеальной для этой цели. Я даже был готов
потратить деньги, хотя скоро частью моей репутации стало мое умение
заставлять других тратить деньги на меня. Странно, как другие чувствуют себя
у вас в долгу, если платят за вас в ресторане.
Впрочем, этот вечер утонченной элегантностью не отличался. Мы
отправились в bouillon <Дешевый ресторан (фр.)>. Такие заведения мне
нравились, потому что это был Париж простых людей, такого рода места, где не
встретишь даже английских художников. Никаких скатертей, официанты даже еще
более неотесанные, чем их клиенты. Посетители - в основном люди, не имеющие
возможности стряпать для себя, и они питались там en pension <На пансионе
(фр.)>, храня свои ножи в собственном деревянном ящике у входа. Я заглядывал
во многие из них, но предпочтение отдавал заведению у Берси, где можно было
подсесть к виноделам, послушать диалекты Бургундии и Бордо. Зала разила
кислым вином и их пропотевшей одеждой, но еда была сносной, а вино получше
того, какие подают в фешенебельных ресторанах. И никаких женщин - там ели
только мужчины.
Это входило в мой план - на первом этапе требовалось подавить. Эвелин,
полагал я, окружающая обстановка так напугает, что она воспримет меня как
покровителя, будет льнуть ко мне в этом враждебном буйном мирке. Я
превращусь в ее защитника, ну а остальное будет уже просто.
Началось все отлично, так как она оделась во все свое самое лучшее.
Конечно, не элегантно - таких нарядов у нее вообще не было, но простой
удобный костюм, почти мужской по стилю, а тем или иным красочным пятном,
какой-нибудь деталью она спасала его от безобразности.

***

Непонятным образом она умудрилась сделать искусственный цветок в своих
волосах чарующим, дешевое ожерелье - стильным. У нее была манера так
располагать одежду на теле, что оно намекало на чувственность, тем более
интригующую из-за того, что оно было так тщательно укрыто. Что-то, что ей
хотелось показать, но одновременно она боялась. Именно это придавало ей
чопорную благовоспитанность, рождало ощущение, что она тихая серая мышка,
пока вы не узнавали ее поближе и не начинали понимать, что она далеко не
такая.
Разумеется, я не учел ее возможности, оказавшись на вражеской
территории, опереться на врожденное чувство превосходства англичанок
среднего класса. Она принадлежала к тому классу женщин, которые создали
империю, которым нипочем благополучно преодолеть куда более опасные воды
благотворительного базара или званого чаепития в Парк-Лейн. Полсотни дюжих
французских пьяниц - пустяк для им подобных, и она прямо-таки расцвела,
столкнувшись с таким вызовом. Ее природная застенчивость исчезла, едва она
вошла в роль, которую поняла даже слишком хорошо. Она села за стол и тут же
спросила соседа, дюжего хмурого парижанина, который без труда раздавил бы ее
одной гигантской лапой, не будет ли он так любезен перестать курить.
Внезапная тишина. Кто-то захихикал, но оборвал смешок, едва она
парализовала его стальным взглядом и приподнятой бровью. Сигарета упала на