"Юхан Пээгель. Рассказы" - читать интересную книгу автора

Далеко идти им не пришлось. Равнина стала полого подниматься, образуя
плоский холм, какой в этих краях называют не иначе, как горой. Там
высилось несколько дубов и кленов, росли стройные березы и молодые
рябинки, у огромного гранитного валуна раскинули густые кроны две-три
кряжистые дикие яблони. Вся эта гора была покрыта невысокими кучами
булыжника, теперь они поросли травой, а кое-где пустил корни темно-зеленый
можжевельник.
Это был древний могильник, заброшенный с тех пор, как вошло в обычай
хоронить покойников на погосте при церкви. Теперь старое кладбище снова
понадобилось: не стало тех, кто мог бы по-христиански предать земле всех,
кого уносили война и мор. Не стало пастора, причетника, даже звонаря, да и
самого колокола тоже не стало, как, собственно, и церкви - ее обгоревшие
своды и обезглавленная колокольня стояли открытые непогоде.
На южном склоне не росло ничего, кроме низкого, редкого вереска,
который всегда выбирает песчаные земли. Свежие могильные холмики размокли
от дождя - как видно, хоронили тут недавно.
Все трое молча остановились.
- Муж... двое детей... бабка... большак и большуха... их дети, -
перечисляла женщина, глядя на ряд безмолвных могил. - Царство им небесное.
Бенгт стянул с головы шапку. Матс последовал его примеру. Так они в
полном молчании, опустив глаза в мокрую землю, немного постояли.
Они решили вырыть одну могилу, но пошире. Хоть песок и рыхлый, а как
трудно копать. Силенок у них осталось не больше, чем у малых ребят. То и
дело они без стеснения передавали лопату женщине, и тогда копала она,
давая им передышку. К полудню неглубокая могила была готова. Они вернулись
на хутор совсем разбитые, и только женщина, она одна, нашла в себе силы
продолжать начатое. Бесстрашно вошла она в жилую ригу и принялась
завертывать покойников в рядна. Лишь тогда Матс с Бенгтом отважились
переступить порог, чтобы помочь ей, хотя прикосновение к чумным трупам,
пусть даже через рядно, казалось, жжет руки. Во дворе они уложили
покойников на большие еловые лапы, по одному сволокли их на древнее
кладбище и, как сумели, опустили в могилу. Перед свежей насыпью Матс с
Бенгтом вновь обнажили головы, а женщина беззвучно, одними губами, прочла
молитву, - на том погребение было завершено.
- Вот и похоронила деда и мать, - сказала женщина на обратном пути. - А
меня зовут Хэди, я одна из всей семьи осталась в живых. И спасибо вам, что
подсобили.
- Чего нас-то благодарить, - ответил Матс, - это тебе спасибо за
ночлег, за хлеб.
- Вижу, опасаетесь вы, да только поздно вам беречься, - продолжала
Хэди, словно не слыша слов Матса. - Вы как только пришли, сразу со смертью
повстречались. Тут уж как вам на роду написано - умереть, так умереть,
жить, так будете жить. Это я о чуме. А голодать вы еще наголодаетесь, коли
живы останетесь, да только голод - это не так страшно, его можно
перехитрить, а чуму нет...
Когда они вернулись на хутор, Хэди дала мужикам топор и велела нарубить
можжевеловых веток. Ими они хорошенько окурили жилую ригу. Лишь после
этого они развели огонь в давно остывшем очаге, и дым медленно потянулся в
волоковое окошечко. Другой столб дыма поднялся в ясное осеннее небо из
двери бани, истопить ее пожарче - таков был строгий приказ Хэди.