"Мередит Энн Пирс. Рампион ("Колдовской мир") " - читать интересную книгу авторапереодетый принц. Принц из Верхнего Холлека, отправившийся в поисках
приключений. По моей коже побежали мурашки. Он их всех заставил в это поверить. Они даже говорят об этом перед матерью. Я быстро взглянула на Данну, но она уже спала глубоким сном. Мать кивнула. - Я уверена, что он из клана Харила, - откликнулась она. - Он упомянул их Долину. Я покраснела. Запах желтого вина наполнял комнату, словно пролитый сидр. Имма и другие служанки бесконечно жужжали, как пчелы. После второго бокала они явно выпили еще несколько. Представляю, как глупо они себя вели перед этим колдуном. Мать опять весело рассмеялась. - Убеждена в том, что он богат. Я резко подняла голову. Что она хочет сказать? Морской певец - богат? Похоже, мать впервые обратила на меня внимание. - Посмотри, Алия, посмотри, - воскликнула она. - Видишь, что подарил мне молодой человек? Она сделала знак другой служанке, Ролле. Девушка держала какой-то прямоугольный предмет, завернутый в грубую мешковину. Она положила его на кровать. Мать неуклюже развернула его, и я увидела отрез ткани. Такую ткань видеть мне еще не приходилось. Нити были очень тонкие и гладкие, переплетение плотное. Я провела по ткани рукой. Она была мягкой, но в то же время, как ни странно, твердой. Она складывалась в мелкие морщинки, которые тут же расправлялись от прикосновения. Я была уверена, что вода на ткани образует каплю. Ткань шелестела, шептала. Но самым странным был ее цвет. Он переливался - от Я не могла отвести от нее глаз. Одно лишь прикосновение к ней производило волшебное впечатление. Даже пушок на моей руке вдруг приподнялся. Мать прикладывала к себе отрез и гладила его. - О, мы должны его отблагодарить, обязательно, - ликовала она. - Если он скажет, где изготавливают такие ткани, он нас обогатит! Алия, ты видела что-нибудь подобное? Стоит нам продать хотя бы ярд такой ткани в Верхнем Холлеке, и мы тут же разбогатеем! Волосы на моей голове зарядились и ожили, как это бывало со мной перед грозой. Я ощутила странную тревогу и не знала, что сказать. Мать вдруг уронила отрез на кровать и слегка нахмурилась. - Как жаль, что он отклонил мое приглашение остаться в крепости. Она посмотрела на меня. - Ладно, неважно, - сказала она. - Алия, детка, - теперь она говорила очень четко, несмотря на выпитое вино, - мы должны тебя подготовить. Я пригласила этого молодого человека через два дня, на праздник полнолуния. К тому времени у твоего отца закончится приступ, и мы должны постараться, чтобы ты выглядела как можно лучше. Я попятилась. На сердце словно свалился тяжелый камень. Горло перехватило. Ткань на кровати переливалась и сверкала под материнской рукой. Я испугалась того, что на мать, очевидно, подействовали не одна только лесть и вино. Ее околдовали, раз она стала приглашать к столу незнакомцев и называть их лордами. Волшебник, колдун! Я не хочу иметь с ним дела. - Должна ли я, мама? - заикаясь, проговорила я. - Эта фаза луны мне не подходит. Я в этот день буду нездорова. Я знаю это, - я говорила неправду. |
|
|