"Даниэль Пеннак. Маленькая торговка прозой ("Малоссен" #3) " - читать интересную книгу автораМакон читался ужас от причиненных убытков, Лусса, также взглядом, спрашивал,
не нужна ли помощь. Я подал им рукой знак - удалиться. Дверь бесшумно затворилась. ______________ * Казаманс - река в Сенегале. ** Фред Астер - американский киноактер, танцор-степист и певец первой половины XX в. Великан все рыдал. Слезы катились по моей шее, я промок до пояса. Пусть выплачется, я не тороплюсь. Терпение утешающего объясняется тем, что у него своих собственных неприятностей полно. Плачь, дружище, мы все в этом по уши, твои слезы погоды не сделают. И пока он опорожнял свои колодцы мне за шиворот, я задумался о свадьбе Клары, любимой сестры. "Не грусти, Бенжамен, Кларанс просто ангел". Кларанс... что за имя такое? "Ангелу шестьдесят лет, дорогая, он старше тебя в три раза". Бархатный голосок моей девочки: "Я только что сделала двойное открытие, Бенжамен: у ангелов есть пол и нет возраста". - "И все же, Кларочка, все же ангел - директор тюрьмы..." - "Который превратил свою тюрьму в рай, Бенжамен, не забывай об этом!" У влюбленных девчонок на все есть ответ, а старшие братья остаются со своими заботами: моя любимая сестра завтра выходит замуж за тюремщика, еще и главного. Неплохо, да? Если приписать сюда мамашу, которая вот уже несколько месяцев как сбежала с полицейским и от любви, верно, впала в беспамятство, так как даже ни разу не позвонила за все это время, получается довольно милый портрет семейки Малоссенов. И это уже не говоря о прочих братьях и коллеже, Малыш - мечтатель в розовых очках, любой кошмар становится для него явью, наконец, Верден, самая младшая, оглушает всех своими воплями с первых секунд, как появилась на свет, под стать той самой битве*. ______________ * Верден - город во Франции на р. Мёз, где в 1916 г. состоялось одно из самых кровопролитных сражений Первой мировой войны. А ты, рыдающий великан, какая у тебя семья? Может, вообще никакой и ты все отдал творчеству? Он понемногу успокаивался. Я воспользовался этим, чтобы задать вопрос, ответ на который уже знал. - Вам вернули рукопись, верно? - В шестой раз. - Одну и ту же? Опять кивок - он наконец оторвался от моего плеча. Потом очень медленно покачал головой: - Я так много над ней работал, если бы вы могли себе представить, я знаю ее наизусть. - Как ваше имя? Он назвался, и я тут же вспомнил веселье Королевы Забо и ее издевательский комментарий: "Умник, который пишет подобные фразы: "Сжальтесь! - икнул он, пятясь задом", или считает, что пошутил, называя Галереи Лафайет* Барахольными рядами, и на протяжении шести лет, совершенно невозмутимо, шесть раз подряд сдает то же самое, - каким врожденным недугом он страдает, Малоссен, вы можете мне сказать?". Она встряхнула головой, |
|
|