"Элеонора Филби. Шпион, которого я любила " - читать интересную книгу автора

хотят познакомиться с тобой и приглашают нас на обед". Я ожидала этой
встречи с огромным любопытством, потому что уже начала чувствовать, какую
ограниченную жизнь нам предстояло вести: за все эти дни я не говорила ни с
одной живой душой, кроме Кима, Сергея, и - с помощью нескольких "нет" и
языка глухонемых - Зины, нашей экономки. И вот, наконец, мне предстояло
познакомиться с супружеской четой, чья история очень напоминала нашу
собственную.
Маклины - еще одна англо-американская пара - бежали в Россию при
весьма драматических обстоятельствах, но они уже успели прожить в Москве
десять лет. Естественно, мне очень важно было узнать, как они привыкали к
сложностям русского окружения. Они, конечно, знали все секреты, и я была
готова научиться у них всему, что могло мне помочь.
Кима держали под таким строгим контролем, что он сам встретился с
Маклинами всего за две недели до моего приезда. Он знавал Дональда еще в
юности, но мало встречался с ним, когда Маклин делал карьеру в Форин Оффис.
Между ними не было той дружбы, которая связывала Кима с Берджесом - их
объединяла только общая работа на русских. До прибытия в Москву Ким никогда
не встречался с Мелиндой Маклин.
В тот вечер Маклины приняли меня очень тепло. Не считая редких визитов
родственников, я была первым человеком из западного мира, с которым они
могли разговаривать совершенно свободно. Меня засыпали вопросами: они
хотели знать, что делается в Лондоне и в Нью-Йорке, кого из наших общих
друзей я видела, чем они занимаются и о чем думают, и говорят там, на
Западе.
Несомненно, они страшно хотели бы посмотреть на все своими глазами. В
отличие от меня Мелинда давным-давно утратила американское гражданство и не
могла уехать никуда западнее Праги без риска для жизни. Уже во время первой
встречи я почувствовала ту зависть, с которой относились ко мне эти
изгнанники: я могла приехать и уехать, когда пожелаю; мой паспорт оставался
действительным. А главное, я сама все еще была американкой.
После обеда мы уселись играть в бридж, и это стало образцом наших
будущих встреч. Два-три раза в неделю мы обедали, играли в бридж и
сплетничали. Кто-нибудь неожиданно сообщал, что нашел на рынке два
грейпфрута, и эта потрясающая новость была способна занять нас в течение
пяти минут.
Если дореволюционное здание, в котором мы жили, выглядело простым и
мрачным, то квартира Маклинов находилась на верхнем этаже массивного дома с
тяжеловесным орнаментом сталинской эпохи. Из их гостиной открывался
прекрасный вид на Москву-реку, а сама гостиная, с хорошей мебелью и всякими
западными вещицами, сохраняла безошибочный аромат Лондона. Разве что
ситцевые обои выглядели потертыми, да и западную меблировку было трудно
заменить.
Помимо гостиной, которая была больше и роскошней нашей, вся семья жила
в двух комнатах: в одной - двенадцатилетняя дочь, в другой - двое сыновей,
18-ти и 20-ти лет. Дональд и Мелинда спали на диванах в гостиной.
Их дочь родилась после побега отца и попала в Россию совсем младенцем;
она говорила по-русски, как уроженка страны, и поразила нас с Кимом своей
избалованностью и грубым обращением с матерью. Старший сын учился в
Московском университете, а его брат - в техническом институте. Внешне никто
из детей не походил на русских, может быть, потому, что они одевались из