"Сьюзен Элизабет Филлипс. Блестящая девочка (Том 2) " - читать интересную книгу автора

написать книгу! Книгу о Вьетнаме.
Она глубоко вдохнула и покачала головой.
- Военная книга. Как раз во вкусе твоего героя. Да? - Голос ее стал
совершенно спокойным.
- Но какая же ты все-таки сучка. Ты ведь ни черта в этом не смыслишь.
Боль, прозвучавшая в его голосе, ударила ее, как пощечина.
Флер стало стыдно. Неожиданно потянувшись, она ласково положила руку
на его пальцы.
- Извини, ты прав. Я ничего в этом не смыслю. Объясни.
Он отдернул руку.
- Ты не была там и никогда не поймешь.
- Но ты один из лучших писателей в стране. Сделай так, чтобы я поняла.
Он молча повернулся к ней спиной, в мансарде повисла звенящая тишина.
Только далекий звук полицейской сирены и шум проезжавшего мимо грузовика
напоминали о том, что оба еще живы.
- Невозможно... - проговорил он словно самому себе. - Ты в каждом
должен видеть врага.
Он говорил спокойным голосом, владел собой, но казалось, он сейчас не
здесь, а где-то очень далеко.
Джейк повернулся и посмотрел на Флер, словно желая убедиться, что до
нее дошло. Она легонько кивнула и снова положила пальцы на клавиши.
- Ты идешь на рисовую плантацию, - продолжал он. - Видишь двух
малышей, четырех и пяти лет. Потом понимаешь, что один из них бросает в
тебя гранату. Черт. Так что это за война?
Словно в оцепенении, Флер начала печатать, надеясь, что поступает
правильно. Казалось, он не слышал стука машинки.
- Деревня была оплотом Вьетконга, - продолжал Джейк, - партизаны
стоили нам многих солдат. Некоторых замучили и изувечили, из тех, что были
нашими товарищами... Парни, которых мы начали узнавать. Мы должны были
войти в деревню и уничтожить ее. Все гражданские люди знали правила - Боже
мой, не может быть, чтобы они их не знали. Если не виноват - не убегай.
Половина роты была пьяной или под кайфом. Только поэтому все вышло так,
как вышло. - Джейк судорожно глотнул воздух. - Нас подняли на
взлетно-посадочную полосу, и как только полоса освободилась, начался
артобстрел. Когда все прояснилось, мы вошли в деревню. Крестьяне сбились в
центре. Они не убегали, они знали правила... Но некоторых все равно
убили... Маленькая девочка...
На ней была рваная рубашка, не прикрывавшая живот, с маленькими
желтыми утятами. Когда все было кончено и деревня горела, кто-то включил
радио Вооруженных сил Вьетнама, и Отис Реддинг пел "Сидя на пристани
бухты", а над животом девочки летали мухи.
Впервые с тех пор, как Джейк начал говорить, он обратил внимание на
то, что она делает.
- Ты кусок насчет музыки написала? Музыка - это очень важно. Все, кто
был во Вьетнаме, помнят музыку.
- Я.., я не знаю. Ты говоришь слишком быстро.
- Давай тогда я.
Он оттолкнул ее, вырвал из машинки страницу и вставил новую. Потряс
головой, словно проясняя мозги, и принялся печатать.
Флер подошла к дивану и опустилась на него, чувствуя себя