"Хью Пентикост (Джадсон Пентикост Филипс). Снайпер" - читать интересную книгу автора

студию.
- Какое впечатление она на вас производит? - спросил Джерико. - Но
только по-честному. Не надо никакой смеси смущения и гнева. Как она вам
нравится?
Луиза облизнула губы:
- Она кажется мне соблазнительной женщиной.
- Ну что ж, с вами не все потеряно, - сказал Джерико. - Вот ваш
напиток. А теперь слушайте. Разговоры о том, что сегодня произошло, способны
разрушить все то, что может завязаться у нас в будущем, Луиза Пелхам. Вы
вполне способны произнести два слова: "До свидания..."
Стакан, протянутый им, холодил ладонь. У нее было такое чувство, что
она вот-вот уронит его, а потому прошла к столику и для надежности поставила
стакан на гладкую поверхность. Потом заставила себя перевести взгляд на
полотно - это было изображение негра с искаженным от страха лицом.
- Похоже на что-то из эпизодов Гражданской войны, - проговорила Луиза.
Джерико одарил ее благодарной улыбкой.
- Не в бровь, а в глаз, - сказал он. - Да, это действительно один из
борцов за гражданские права, который исчез из Джексона и так и не был
найден. Негуманность человека по отношению к человеку. Как видите, мой язык
живописи не столь уж невразумителен, как могло бы показаться. - Он поднял ее
бокал и вновь протянул ей. - Ну, давайте, вам это сейчас нужно. Расскажите
мне о себе, мисс Луиза Пелхам. - И поднял свой бокал.
Луиза пригубила напитка:
- А вам, Джон, имя Пелхам ничего не напоминает?
- Это как звук далекого гонга, - сказал он нахмурившись, - но я с
трудом его различаю.
- Десять лет назад Пелхамы были притчей во языцех, - сказала она. -
Наше имя не сходило со страниц всех газет.
- Преступление, - сказал Джерико, медленно кивнув. - Убийство? Вашего
отца?
- Да, моего отца.
- Большая часть последних десяти лет моей жизни прошла в жестоких
местах. И мои картины - протест против насилия в Суэце, Алжире, Конго,
Вьетнаме, Бирмингеме, где убивали младенцев в церкви, в жарком Техасе, где
застрелили президента. И я еще столько мест пропустил - как и то, где что-то
произошло с вами.
- Мы боремся за право быть собой, - сказала Луиза, - но другие люди
делают нас такими, какие мы есть.
- Ерунда все это, - сказал Джерико, - если вы сражаетесь достаточно
жестко. - Он пристально смотрел на нее. - Вы ведь не убивали своего отца?
Признаюсь, что отрицать данный факт было бы трудновато.
- Разумеется, нет.
- Расскажите мне об этом деле, если это, конечно, не причинит вам боль.
- После десяти лет, Джон, это всего лишь отголосок боли.
- Вы сказали, что другие люди делают нас такими, какие мы есть. Жизнь
или смерть вашего отца сделали вас такой, какой вы стали, Луиза?


Глава 2