"Сабрина Филипс. Контракт на счастье " - читать интересную книгу автора - Завтра Люция расскажет тебе, как правильно составлять сезонное меню.
Вечером мы должны быть на празднике. - Что за праздник? - спросила она. - Праздник Сбора урожая. Этот праздник являлся международным и был своеобразной церемонией вручения "Оскара" среди владельцев ресторанов и отелей. Именно о нем когда-то говорил Фэй ее приятель Крис. - Какую пользу он принесет моему ресторану, Данте? Это всего лишь очередная пышная вечеринка. - Твое присутствие обязательно, ведь именно там можно заключить выгодные сделки, что будет исключительно полезно для тебя. - Разве я не помешаю твоим переговорам? - Любой мужчина знает, что в такого рода делах красивая женщина рядом - отличная предпосылка завязать деловое знакомство. Женщина - это своеобразный инструмент бизнеса, если можно так сказать. Я заеду за тобой завтра в восемь вечера. - Мне нечего надеть. - Иного я от тебя и не ожидал услышать, красавица. У тебя будет что надеть. Помнишь, что я говорил тебе вчера вечером? Ты должна проявить терпение. Произнеся это, Данте повесил телефонную трубку. ГЛАВА ПЯТАЯ - Мисс Маттесон? Мистер Валенти приказал мне сообщить вам, что вас на улице ждет автомобиль, - сказал Фэй администратор, как только она вышла из лифта. За несколько часов до этого Данте прислал Фэй в номер красное платье, купленное им для нее шесть лет назад. Увидев его, девушка тут же задалась вопросом, зачем Данте столько времени хранил это одеяние. Платье с глубоким декольте отлично сидело на ее фигуре, облегая тело, будто перчатка. Фэй завила волосы и оставила их красиво ниспадать на плечи. Едва она уселась в черный лимузин, как услышала обвиняющий голос Данте, доносящийся из темноты салона: - Почему ты не взяла накидку? |
|
|