"Альберт Санчес Пиньоль. Пандора в Конго" - читать интересную книгу автора

время она меня немного беспокоит. Кажется, ей нездоровится...
Пинкертонша начала искать Марию Антуанетту по всем углам, размахивая
листом салата в качестве приманки. Я вызвался ей помогать: нагибался, махал
подгнившим листом салата и звал ее по имени: великолепный пример лицемерия.
Вдруг дверь открылась. Вошел господин Мак-Маон, крайне взволнованный:
- Госпожа Пинкертон! Смотрите, что свалилось мне прямо на голову!
- Мария Антуанетта! - воскликнула Пинкертонша, увидев черепаху в руках
Мак-Маона. - Что же ты наделала?
Мак-Маон громогласно подтвердил подозрения госпожи Пинкертон:
- Она хотела лишить себя жизни! Я видел, как она выпала из окна! Я шел
из церкви и успел подставить руки. Какое счастье, что все так получилось!
Я позволю себе опустить описание воплей восторга и причитаний обоих
персонажей. Особенно разволновалась Пинкертонша; у нее даже слезы
навернулись на глаза!
Никогда раньше я не видел ее такой. Она поблагодарила Мак-Маона, словно
он был самим Ноем, и укрыла Марию Антуанетту крошечным шарфиком. Потом она
подставила ей под нос блюдечко с горячим анисовым ликером, чтобы сделать
ингаляцию. Пока Пинкертонша вытирала две скупые слезинки носовым платком,
Мак-Маон с извинениями покинул нас и исчез в своей комнате. Через несколько
минут он появился снова, держа в руках весьма любопытное устройство.
- Смотрите, что я для нее принес!
Мак-Маон положил на стол предмет, отдаленно напоминавший сабо. Он был
несколько шире, чем деревянный башмак для детской ножки, и прямо над плоской
подметкой виднелось несколько отверстий.
Кто-то из нас - не помню, я сам или Пинкертонша, - спросил, что это за
штука.
- Разве вы не видите? - удивился Мак-Маон. - Это новый панцирь для
Марии Антуанетты.
- Уж не собираетесь ли вы запихнуть бедняжку в эту деревянную
штуковину?! - проворчала Пинкертонша, в считанные секунды вернувшись в свое
обычное расположение духа.
- Вы меня обижаете, госпожа Пинкертон. - В маленьких глазках Мак-Маона
мелькнула тень грусти. - При создании любого произведения, будь то
металлическая свая весом в целую тонну или деревянный панцирь для черепахи,
мы всегда должны прислушиваться к голосу заинтересованного в нем лица. Если
Марии Антуанетте обновка не понравится, я, безусловно, не стану настаивать.
Это ей решать.
И Мак-Маон взял черепаху и поставил ее рядом с деревянным панцирем. Мы
втроем склонились над столом, словно в почтительном поклоне, крайне
заинтересованные в реакции Марии Антуанетты.
Мак-Маон создал весьма хитроумное приспособление. Сзади панциря, как в
нижней части свитера, было большое отверстие, через которое черепаха могла
входить и выходить из своего переносного домика столько раз, сколько ей
будет угодно. Спереди виднелись дырочки для головы и двух лап. Я заметил
также, что на верхней стороне панциря был нанесен очень простой
геометрический рисунок, в котором сочетались красный, синий и желтый цвета.
Пока Мария Антуанетта колебалась, я спросил Мак-Маона:
- А зачем вы сделали панцирь таким разноцветным? Мак-Маон почесал в
затылке:
- Ну, чтоб красиво было. А тебе что, не нравится? - В его голосе