"Элизабет Питерс. Проклятье фараона ("Амелия Пибоди") " - читать интересную книгу автора

Неудача следовала за неудачей, но пыл доморощенного археолога не угасал.
Раз ступив на дорогу грез, сэр Генри не свернул с нее до конца своих дней.
Ради достижения мечты он фактически переселился в Египет, построив на
западном берегу Нила богатейший особняк, где проводил зимы и где нашлось
местечко для целой археологической экспедиции. В этот прелестный уголок он
привез и новобрачную, юную красотку, которая трепетно выхаживала его, пока
сэр Генри метался в горячке, по неосторожности подхватив сырой английской
весной пневмонию.
Описание романтических отношений, благополучно завершившихся
венчанием, в свое время обошло все центральные газеты. История и впрямь
была трогательная, в духе Золушки, поскольку новоиспеченная леди Баскервиль
не могла похвастать ни голубой кровью, ни хоть сколько-нибудь значительным
приданым. Проще говоря, девица была бедна как церковная мышь и столь же
родовита.
Мезальянс сей случился еще до начала моего "египетского периода", но
имя сэра Генри было на слуху, и я о нем, разумеется, слышала. Лорда
Баскервиля очно или заочно знал любой египтолог. Эмерсон отзывался о нем
пренебрежительно, как, впрочем, о любом другом археологе, будь то
профессионал или любитель. Сэр Генри безусловно относился ко второй
категории, но нужно отдать джентльмену должное: он никогда и не пытался
руководить раскопками, нанимая для этой цели специалистов.
В сентябре нынешнего года сэр Генри вновь отправился в Луксор, на этот
раз в сопровождении молодой леди Баскервиль и главного археолога экспедиции
мистера Алана Армадейла. Сезон предполагалось начать раскопками в центре
Долины Царей, вблизи гробницы Рамзеса II. Сэр Генри считал, что под грудами
камней, оставленными предыдущей экспедицией, могли скрываться замурованные
входы в другие гробницы. Неутомимый джентльмен задался целью расчистить
завалы и лично проверить, ничего ли не упущено. И о чудо! Уже после трех
дней раскопок кирки рабочих наткнулись на первую из выдолбленных в скале
ступеней.
Держу пари, вас одолевает скука, читатель! А все потому, что вы
несведущи в археологии. Выдолбленные в скале ступени, если дело происходит
в Долине Царей, могут означать только одно - вход в гробницу фараона!
Лестница вела в сердце скалы и вся была завалена камнями. К концу
следующего дня каменную преграду расчистили, и глазам членов экспедиции
открылась верхняя часть двери. (Нижнюю часть загораживал громадный валун.)
В правом углу двери, на окаменевшей за века извести, красовались нетронутые
печати царского некрополя! О, читатель! Вдумайтесь в последние слова,
перечитайте их, прочувствуйте! Ведь нетронутые печати обещают восторг
открытия. Они означают, что гробницу не посещали с того дня, когда
какой-нибудь верховный жрец, завершая погребальную церемонию, торжественно
запечатал вход.
Сэр Генри, как впоследствии свидетельствовали близкие, был человеком
исключительно флегматичным, даже принимая в расчет его благородное
британское происхождение.
- Вот так так! - только и произнес он, поглаживая клочковатую бороду.
Очаровательная реакция на событие такого масштаба в археологии, не правда
ли?
Остальные члены экспедиции с лихвой восполнили сдержанность шефа.
Задействовали прессу, а уж газетчики расписали событие в красках.